Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Dla przewodnika chóru, z grą na strunach i na oktawę. Psalm Dawida. (6:1) Jhwh, nie karć mnie w swoim gniewie i nie karz mnie w swojej zapalczywości.
[2] »Zmiłuj się nade mną,
Jhwh, bo jestem słaby; uzdrów mnie,
Jhwh, bo moje kości drżą;
[3] »I moja dusza bardzo się zatrwożyła; lecz Ty,
Jhwh, jak długo jeszcze
będziesz zwlekał ?
[4] »Zawróć,
Jhwh, ocal moją duszę, wybaw mnie ze względu na Twoje miłosierdzie.
[5] »W śmierci bowiem nie ma pamięci o Tobie, a w Szeolu któż będzie Cię wysławiać?
[6] »Zmęczyłem się moim wzdychaniem, całą noc płynie
potok łez na moje posłanie, moje łoże rozpuszcza się od łez.
[7] »Moje oko osłabło od smutku, zestarzało się z powodu wszystkich moich wrogów.
[8] »Odstąpcie ode mnie wszyscy czyniący nieprawość, bo
Jhwh usłyszał głos mojego płaczu.
[9] »Jhwh usłyszał moją prośbę
o przychylność, Jhwh przyjął moją modlitwę.
[10] »Niech się zawstydzą i niech się bardzo przestraszą wszyscy moi wrogowie, niech zawrócą i nagle
okryją się wstydem.
Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruński.
Opis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst
wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię
tekstem pochylonym niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów:
Jahwe, Jh[wh] i
Pan wraz z odmianami; (3)
Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.