Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Co przeto rzeczem? (co) znalazł Abraham ociec nasz wedle ciała?
[2] »Bo jeśli Abraham z uczynków usprawiedliwion, ma chłubę, ale nie u Bogu.
[3] »A co bo pismo mówi? Uwierzył Abraham Bogu, i policzono mu ku sprawiedliwości.
[4] »Lecz robotnikowi zapłata nie policza się wedle łaski, ale wedle długu.
[5] »A nie robiącemu, lecz wierzącemu w onego co usprawiedliwia niezbożnika, policza się wiara jego do sprawiedliwości, wedle zrządzenia łaski Bożej.
[6] »Jako i Dawid mówił o błogosławieństwie człowieczem, któremu Bóg policza sprawiedliwość krom uczynków.
[7] »Błodzy których odpuszczone nieprawości, i których nakryte grzechy.
[8] »Błogi mąż któremu nie policzy Pan grzechu.
[9] »Przeto ta błogość na obrzezanieli, czyli i na napłetek? Bo mówimy, że policzona Abrahamowi wiara ku sprawiedliwości.
[10] »Jakoż przeto policzona? W obrzezaniuli będącemu, albo w napłetku? Nie w obrzezaniu, ale w napłetku.
[11] »I znamię wziął obrzezania, pieczęć sprawiedliwości (któa z) wiary (co) wnapłetku, na to że miał być ojcem wszech wierzących, przez napłetek, i na policzenie i tym sprawiedliwości.
[12] »A ojcem obrzezania, którzy nie z obrzezania tylko ale i naśladującym śladu wiary (onej co) wnapłetku ojca naszego Abrahama.
[13] »Bo nie przez zakon obietnica Abrahamowi, albo nasieniu jego, że miał być dziedzicem świata, ale przez sprawiedliwość wiary.
[14] »Bo jeśli z zakonu dziedzicy, (to) sprożniła się wiara, i wyniszczyła się obietnica.
[15] »Bo zakon gniew sprawuje, bo gdzie nie masz zakonu, (tam) ani przestępstwa.
[16] »Dla tego z wiary, aby wedle łaski, żeby pewna obietnica była wszemu nasieniu, nie tylko (temu co) z zakonu, ale i onemu (które) z wiary Abrahamowej. Który jest ojcem wszech nas.
[17] »Jako napisano, że ojcem mnogich narodów ustanowiłem cię. Przed Bogiem, w którego uwierzył, który żywemi czyni martwe, i zowie czego nie masz jako co jest.
[18] »Który bez nadzieje wnadziei uwierzył że on miał zostać ojcem mnogich narodów, wedle (onego) wyroku: tak będzie nasienie twoje, jako gwiazdy niebieskie, i piasek morski.
[19] »A nie mdły będąc wiarą, nie baczył na swe ciało już zmartwiałe, jak miarz we stu leciech będąc, ani (na) zmartwiały żywot Sary.
[20] »W obietnicy też Bożej nie wątpił nie wiarą, ale zmocnion jest wiarą dawszy cześć Bogu.
[21] »Będą pewien, że (on) który obiecał, mocen jest i uczynić.
[22] »Przeto i poczytano mu za sprawiedliwość.
[23] »(4:23a) A nie napisano (tego) dla niego samego że poczytano mu.
[24] »(4:23b) Ale i dla nas, którym ma być poczytano, wierzącym w (onego) który wskrzesił Jesusa pana naszego zmartwych.
[25] »(4:24) Który wydan jest dla upadków naszych, i powstał dla sprawiedliwości naszej.