Teksty » Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu » Księga Hioba » Rozdział 10
«  Księga Hioba 9 Księga Hioba 10 Księga Hioba 11  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »Dusza moja tęskni sobie w życiu, dam upust narzekaniu przeciwko sobie, w goryczy serca mego mówić będę. [2] »Mówię do Boga: Nie potępiaj mnie; oznajmij mi, czemu spór ze mną wiedziesz. [3] »Czy jest ci przyjemne, gdy uciskasz, gdy gardzisz dziełem rąk twoich, a radę bezbożnych oświecasz? [4] »Czyż masz oczy cielesne i widzisz tylko to, co człowiek widzi? [5] »Czy dni twoje, jako dni ludzkie, czy lata twoje, jako lata śmiertelnego, [6] »że szukasz nieprawości mojej, że za grzechem moim śledzisz, [7] »wszak wiesz, że nie jestem winny, i nikt nie może mnie z ręki twej wybawić? [8] »Ręce twoje mnie utworzyły i uczyniły od razu całego i ty mnie gubisz! [9] »Wspomnijże, iżeś mnie jako glinę utworzył i w pył mnie obrócisz! [10] »Izali jako mleko nie zlałeś mnie i jako sera nie utworzyłeś mnie? [11] »Skórą i ciałem mnie okryłeś, kośćmi i żyłami pospinałeś mnie. [12] »Życiem i łaską obdarzyłeś mnie, a opatrzność twoja strzegła ducha mego. [13] »Aczkolwiek to skryłeś w sercu swoim, wiem że to od ciebie pochodzi, [14] »Jeśli zgrzeszyłem, tyś uważał i od występku mego mnie nie uniewinnisz. [15] »Jeśli źle uczyniłem, nieszczęście dla mnie! A choćbym się stał sprawiedliwym, nie podniosę głowy mojej, nasycony wstydem i patrząc na nędzę moją! [16] »Jeśli się podniosę, jako lwa ścigać będziesz i coraz dziwniej przeciwko mnie się zwracasz. [17] »Przeciwko mnie świadków swoich odnawiasz; i przeciwko mnie zagniewanie swoje wzmagasz, hufce jedne po drugich są przeciwko mnie. [18] »Czemuś mnie z łona wywiódł? Umarłbym i żadne oko by mnie nie widziało. [19] »Stałbym się, jakoby mnie nie było, z łona do grobu byłbym zaniesiony. [20] »Czyż dni moje nie są krótkie? Cóż pozostaje! Odstąp odemnie, abym odetchnął maluczko, [21] »zanim odejdę, aby nie wrócić - do ziemi ciemności i cienia śmierci, [22] »do ziemi ciemnej jak chmura, do cienia śmierci i chaosu, gdzie zmierzch jest zwartą pomroką. 
«  Księga Hioba 9 Księga Hioba 10 Księga Hioba 11  »


 Źródło tekstu: Tekst opracował an.eswordOpis prezentowanego tekstu: Przekłady księdza Józefa Kruszyńskiego, profesora KUL, wydane w latach 1935-1939 w Lublinie. Prezentowane teksty zawierają przekłady od księgi Rodzaju do księgi Psalmów oraz księgę Jeremiasza, Lamentacje Jeremiasza i Nahuma (wyd. z 1926). Tekst udostępniony za zgodą autora opracowania. Tekst księgi Nahuma opracowany przez BibliePolskie.pl.