Teksty » Przekład toruński » Księga Ozeasza » Rozdział 4
«  Księga Ozeasza 3 Księga Ozeasza 4 Księga Ozeasza 5  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »Słuchajcie Słowa Jhwh, synowie Izraela, bo Jhwh wnosi sprawę w sądzie przeciwko mieszkańcom tej ziemi, gdyż nie ma prawdy i nie ma miłosierdzia, i nie ma poznania Boga w tej ziemi. [2] »Jest klątwa i kłamstwo, i morderstwo, i kradzież, i cudzołóstwo – te wybuchły gwałtownie, a krew sięga po krew. [3] »Dlatego lamentuje ziemia i marnieje każdy w niej zamieszkujący, wraz z polnymi zwierzętami i ptactwem niebios, a także ryby morskie zginą. [4] »Jednak, niech nikt nie kłóci się, i niech nikt nie oskarża. A twój lud jest jak okarżyciel kapłana. [5] »I potykasz się we dnie, i potyka się także z tobą prorok w nocy; zniszczę twoją matkę. [6] »Mój lud ulega zgubie z powodu braku poznania! Ponieważ ty odrzuciłeś poznanie, ja też odrzucę ciebie, byś mi nie był kapłanem. Skoro zapomniałeś o Prawie Twojego Boga, ja też zapomnę o twoich synach. [7] »Im więcej ich, tym więcej grzeszą przeciwko mnie. Dlatego ich chwałę zamienię w hańbę. [8] »Pożerają ofiary za grzech mojego ludu i ku nieprawości ich podnoszą swoją duszę. [9] »I tak samo stanie się z ludem jak z kapłanem. I ukarzę go za jego drogi i oddam mu za jego czyny. [10] »I będą pożerać, ale się nie nasycą, będą uprawiać nierząd, ale się nie pomnożą, bo opuścili Jhwh, by poświęcić się nierządowi [11] »Nierząd i wino, i moszcz odbiera rozum. [12] »Mój lud radzi się u swojego drewna, a jego kij obwieszcza mu odpowiedź, bo duch nierządu go zwodzi – i uprawiają nierząd, wyłamując się spod władzy ich Boga. [13] »Na szczytach gór składają ofiary, a na pagórkach palą kadzidła, pod dębem, pod topolą i pod terebintem – tak, dobry jest ich cień – dlatego wasze córki uprawiają nierząd i wasze synowe cudzołożą. [14] »Nie będę karał waszych córek z tego powodu, że uprawiają nierząd, ani waszych synowych z tego powodu, że cudzołożą. Bo oni sami odchodzą na bok z nierządnicami i składają krwawe ofiary wraz z kapłankami, a lud nie rozumie, że upada. [15] »Jeśli ty, Izraelu, uprawiasz nierząd, niech chociaż Juda nie ściąga na siebie winy. I nie idźcie do Gilgal, nie wstępujcie do Bet-Awen i nie przysięgajcie: Jak żyje Jhwh[16] »Bo Izrael jest krnąbrny jak uparta jałówka. Wkrótce Jhwh będzie ich prowadzić jak jagnię na otwartą przestrzeń. [17] »Efraim związał się z bożkami. Porzuć go. [18] »Gdy został usunięty ich trunek, to nurzają się w nierządzie; rozkochują się hańbą jej tarczy. [19] »Przygniótł ich wiatr swoimi skrzydłami i zawstydzą się z powodu swoich krwawych ofiar. 
«  Księga Ozeasza 3 Księga Ozeasza 4 Księga Ozeasza 5  »


 Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruńskiOpis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię tekstem pochylonym  niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów: Jahwe, Jh[wh] i Pan wraz z odmianami; (3) Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.