Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Psalm.
(20:1) Gospodnie, w mocy twojej wiesielić sie będzie krol i nad zbawienim twym radować sie b
ędzie barzo.
[2] »(20:2) Żądzą sierca jego dał jeś jemu a wolej jego warg nie odjąłeś jemu.
[3] »(20:3) Bo uprzedziłeś ji w błogosławieństw
ie❬ch❭ sło
dkości, wstawiłeś na głowę jego koronę od kamienia drogiego.
[4] »(20:4) Żywota prosił od ciebie i dałeś jemu długość dni na wieki i na wiek wiekom.
[5] »(20:5) Wielika jest sława jego we zbawieniu twojem, sławę i wielik
ą krasę włożysz nań.
[6] »(20:6) Bo dasz ji w błogosławienie na wieki wiekom, uwiesielisz ji w radości
z twoim obliczym.
[7] »(20:7) Bo krol pwa w Gospodna a ❬w❭ miłosierdziu Nawyszszego nie będzie poruszon.
[8] »(20:8) Naleziona bądź ręka twoja wszem nieprzyjacielom twoim, prawica twoja najdź wszytki, jiż cie nienaźrzą.
[9] »(20:9) Położysz je jako ogienny piec czasu oblicza twego; Gospodzin w gniewie swoim zamąci je i pożrze je og
ień.
[10] »(20:10) Owoc jich z ziemie zatracisz i siemię jich od synow ludzkich.
[11] »(20:11) Bo skłonili przeciw tobie złe, myślili rady, jeż nie mogli ustanowić.
[12] »(20:12) Bo położysz je opak, w ostatkoch twoich nagotujesz oblicze jich.
[13] »(20:13) Powyszszon bądź, Gospodnie, we cności twojej, piać będziem i śpiewać siły twoje.
Źródło tekstu: Instytut Języka Polskiego PAN w Krakowie.
Opis prezentowanego tekstu: Tekst opracowany na podstawie "Korpusu tekstów staropolskich do roku 1500" udostępnionego przez Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk w Krakowie. Oprócz psałterza tekst zawiera również zbiór hymnów i kantyków (2 Mojż 15,1-19; 5 Mojż 32,1-43; 1 Sam 2,1-10; Iz 12,1-6; Iz 38,10-20; Hab 3,1-19). Wersja tekstu z kwietnia 2007. Transkrypcja na podstawie Rkps Biblioteka XX Czartoryskich w Krakowie nr 1269. Tekst zamieszczony za zgodą IJP PAN. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl