Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Dawid, k
iedy jego syn Absalon przeciwiał sie jemu.
(142:1) Gospodn
ie, wysłuchaj modlitwę moję, uszyma poczuj modlenie moje w prawdzie twojej, wysłuchaj mie w twojej spraw
iedlności!
[2] »(142:2) A nie wchodzi w sąd
z sługą twoim, bo nie sprawion będzie przed oczyma twoima wszelki żywiący.
[3] »(142:3) Bo prześladował nieprzyjaciel duszę moję, pokorzył na ziemi żywot moj.
(142:4a) Pomieścił mie w ciemnościach jako martwe świata
[4] »(142:4b) i uciśnion był we mnie duch moj, we mnie zamącono jest sierce moje.
[5] »(142:5) Pomniałeśm dni stare, myśliłeśm we wszech dzielech twoich i w uczynkoch ręku twoju myśliłeśm.
[6] »(142:6) Ro
zpiąłeśm ręce moje k tobie, dusza moja jako ziemia przez wody tobie.
[7] »(142:7) Nagle usłyszy mie, Gospodnie, bo omdlał jest duch moj.
(142:8) Nie odwracaj oblicza twego ode mnie, a podobien będę
zstąpającym w jezioro.
[8] »(142:9) Usłyszane uczyń rano miłosierdzie twoje, bo w tobie nadziej
ę imiał jeśm.
(142:10) Zjawion
ą uczyń mi drogę twoję, ❬po jejż bych chodził❭, bo jeśm k tobie wzniosł duszę moję.
[9] »(142:11a) Wytargń mie od nieprzyjacielow moich, Gospodnie, k tobie uciekł jeśm;
[10] »(142:11b) nauczy m
ie uczynić wolą twoję, ❬iże Bog moj jeś ty❭.
(142:12a) Duch twoj dobry wwiedzie mie w ziemię prawą;
[11] »(142:12b) prze imię twoj
e, Gospodn
ie, ożywisz m
ie w prawocie twojej.
(142:13a) Wywiedziesz z zamęta duszę moję
[12] »(142:13b) a w miłosierdziu twoim ro
zproszysz nieprzyjaciele moje.
(142:14) I stracisz wszystki, jiż mącą duszę moję, bo ja sługa twoj jeśm.
Źródło tekstu: Instytut Języka Polskiego PAN w Krakowie.
Opis prezentowanego tekstu: Tekst opracowany na podstawie "Korpusu tekstów staropolskich do roku 1500" udostępnionego przez Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk w Krakowie. Oprócz psałterza tekst zawiera również zbiór hymnów i kantyków (2 Mojż 15,1-19; 5 Mojż 32,1-43; 1 Sam 2,1-10; Iz 12,1-6; Iz 38,10-20; Hab 3,1-19). Wersja tekstu z kwietnia 2007. Transkrypcja na podstawie Rkps Biblioteka XX Czartoryskich w Krakowie nr 1269. Tekst zamieszczony za zgodą IJP PAN. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl