Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Pieśń stopni. Dawida. Uweseliłem się gdy mi powiedziano: "Do domu Pańskiego pójdziemy"!
[2] »Zatrzymały się nogi nasze w bramach twoich, o Jeruzalem!
[3] »O Jeruzalem! Ty jesteś zbudowane, jako miasto spojone razem w sobie.
[4] »Oto tam wstępują pokolenia - pokolenia Pańskie, świadectwo Izraelowe, aby wysławiały imię Pana.
[5] »Oto tam postawione są stolice na sąd - stolice domu Dawidowego.
[6] »Żądajcie pokoju dla Jeruzalem; którzy Cię kochają, niechaj zażywają pokoju.
[7] »Niech będzie pokój w basztach twoich - uspokojenie w twoich pałacach!
[8] »Dla braci moich i dla przyjaciół moich - teraz będę żądał pokoju dla cię.
[9] »Dla domu Pana Boga naszego - będę dobra dla ciebie szukał.
Źródło tekstu: Tekst opracował an.esword.
Opis prezentowanego tekstu: Przekłady księdza Józefa Kruszyńskiego, profesora KUL, wydane w latach 1935-1939 w Lublinie. Prezentowane teksty zawierają przekłady od księgi Rodzaju do księgi Psalmów oraz księgę Jeremiasza, Lamentacje Jeremiasza i Nahuma (wyd. z 1926). Tekst udostępniony za zgodą autora opracowania. Tekst księgi Nahuma opracowany przez BibliePolskie.pl.