| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A gdy wchodził do niektorego miasteczka, tedy zabieżeli mu dziesięć mężow trędowatych, ktorzy stanęli z daleka. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | A gdy wchodził do niejakiej wsi, zaszło mu dziesięć mężow trędowatych, którzy stanęli zdaleka. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A gdy wchodził do niektórego miasteczka, zabieżeli mu dziesięć mężów trędowatych, którzy stanęli zdaleka. |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A gdy wchodził on do niektórego miasteczka, zabieżeli mu dziesięć mężów trędowatych, którzy stanęli z daleka; |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A gdy wchodził do niektórego miasteczka, zabieżało mu dziesięć mężów trędowatych, którzy stanęli z daleka. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Gdy wchodził do pewnej wioski, wyszło mu naprzeciw dziesięciu trędowatych mężczyzn, którzy stanęli z daleka. |
| 7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | I gdy zbliżał się do pewnej osady, zabiegło {Mu} dziesięciu mężów, trądem okrytych. Stanęli oni zdaleka, |
| 8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | A gdy wchodził do jednego miasteczka, zabieżało Mu dziesięciu mężów trędowatych, którzy stanęli zdaleka |
| 9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | W pewnem miasteczku wyszło mu naprzeciw dziesięciu trędowatych. Stanęli zdala odeń, |
| 10. | GRZYM.1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | A gdy miał wejść do jednego osiedla, zaszło mu drogę dziesięciu trędowatych, którzy stanęli opodal, i |
| 11. | GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937] | A gdy miał wejść do jednego osiedla, zaszło mu drogę dziesięciu trędowatych, którzy stanęli opodal i |
| 12. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | A gdy wchodził do pewnej osady, zabiegło mu drogę dziesięciu mężów trędowatych, którzy stanęli z daleka |
| 13. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | A gdy wchodził do pewnej osady, zabiegło mu drogę dziesięciu trędowatych, którzy stanęli z daleka |
| 14. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Gdy wchodzili do pewnej wsi, wyszło naprzeciw Niego dziesięciu trędowatych. Zatrzymali się z daleka |
| 15. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Gdy wszedł do pewnej wioski, wyszło naprzeciw niego dziesięciu trędowatych mężów, którzy stanęli z daleka. |
| 16. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | A kiedy wchodził do pewnej osady, zabiegło Mu drogę dziesięciu trędowatych. Zatrzymali się opodal i |
| 17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Więc kiedy wchodził do pewnego miasteczka, wyszło mu naprzeciwko dziesięciu trędowatych mężów, którzy stanęli z dala. |
| 18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | W pewnej wiosce wyszło Mu naprzeciw dziesięciu trędowatych. Stanęli oni z daleka |
| 19. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I gdy wchodził do jednego miasteczka, wyszło mu naprzeciw dziesięciu trędowatych mężów, którzy stanęli z daleka. |
| 20. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | A jak wchodził do pewnej wioski, napotkało go dziesięciu trędowatych mężczyzn, którzy stanęli w oddali: |