« Przys 28:6 Księga Przysłów 28:7 Przys 28:8 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ktory strzeże zakonu iest synem rostropnym, ale ktory chowa obżerce czyni zelżywość oycu swoiemu.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Kto strzeże zakonu, syn mądry jest: ale który karmi obżerce, zawstydza ojca swego.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Kto strzeże zakonu, jest synem roztropnym; ale kto karmi obżercę, czyni zelżywość ojcu swemu.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Kto przestrzega prawa, jest rozumnym synem, a towarzysz rozwiązłych hańbi swego ojca.
5.
KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878]
Kto strzeże nauki, jest synem rozumnym, a kto się towarzyszy z rozpustnikami, sprawia wstyd swojemu ojcu.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Kto zachowuje naukę, jest rozumnym, a kto z marnotrawcami się kojarzy, hańbi swego ojca.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Kto trzyma się Prawa, jest synem rozsądnym, przyjaciel rozwiązłych – hańbą swego ojca.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Kto trzyma się przepisów, jest rozumnym synem, lecz kto obcuje z żarłokami, przynosi ojcu hańbę.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Kto pouczenia przyjmuje, jest roztropnym synem, kto się z rozwiązłym zadaje, hańbi swego ojca.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Rozumnym jest ten, kto zachowuje Naukę; a kto się łączy z marnotrawcami – hańbi swojego ojca.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Kto pilnuje Prawa, jest rozumnym synem; kto zadaje się z rozpasanymi, przynosi ojcu wstyd.
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Kto zachowuje Prawo jest rozumnym synem, a kto zadaje się z rozwiązłymi, upokarza swojego ojca.