| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Słowa zausznikowe są iakoby rany taiemne, ktore przenikaią aż y do wnętrznosci. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Słowa dwujęzycznego jakoby proste: a one przerażają aż do samych wnętrzności żywota. Leniwego poraża bojaźń: a dusze niewieściuchów będą łaknąć. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Słowa obmówcy są jako słowa zranionych, a wszakże przenikają do wnętrzności żywota. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Słowa plotkarza są jak rany i przenikają do głębi wnętrzności. |
| 5. | KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878] | Słowa zausznika są słodkie jak łakocie, i one też wnikają w głąb ciała. |
| 6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Słowa zausznika są jak łakocie, a wnikają do tajników wnętrza. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Słowa krętacza są smacznym kąskiem, zapadają do głębin wnętrza. |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Słowa oszczercy są jak przysmak i gładko spływają do głębi wnętrzności. |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Słowa pochlebcy są jak smaczne kąski, zapadają głęboko do wnętrza człowieka. |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Słowa plotkarza są jak łakocie i wnikają do tajników wnętrza. |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Słowa obmówcy są jak smakołyki, łatwo wpadają głęboko do wnętrza. |
| 12. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Słowa oszczercy są jak przysmaki, które gładko zstępują do głębi wnętrzności. |