« Przys 18:18 Księga Przysłów 18:19 Przys 18:20 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Brat obrażony iest twardszy niż miasto mocne, a zwady takowe są iako zatwory na zamkoch.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Brat, który bywa wspomagan od brata, jako miasto mocne, a sądy jako zawory miast.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Brat krzywdą urażony trudniejszy nad miasto niedobyte, a swary są jako zawory u pałacu.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Brat obrażony trudniejszy do zdobycia niż warowne miasto, a spory są jak rygle w zamku.
5.
KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878]
Brat urażony jest trudniejszym od obronnego miasta, ich swary – jak zasuwa w twierdzy.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Brat zdradzony, odporniejszy niż gród warowny, a swary ich niby zawory zamku.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Obrażony brat przewyższa moc grodu, spory są silne jak zawory twierdzy.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Brat oszukany mocniejszy stawia opór niż warowny gród, a jego upór jest jak zasuwy pałacu.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Oszukany trudniejszy do zdobycia niż twierdza, a spory są niczym zamki ryglujące twierdzę.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Zdradzony brat jest odporniejszy niż gród warowny, a ich kłótnie – niby zawory zamku.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Skrzywdzonego brata trudniej przejednać niż zdobyć warowny gród, jego nieugiętość w sporze bywa jak rygle pałacu.
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Urażonego brata trudniej zdobyć niż warowne miasto, a spory są jak zasuwy w twierdzy.