« Przys 24:21 Księga Przysłów 24:22 Przys 24:23 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Abowiem ich prętkie zginienie prziydzie, a ktoż wie o vpadku obudwu:
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Bo natychmiast powstanie zatracenie ich, a upadek obudwu kto wie? I to téż dla mądrych:
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Boć znagła powstanie zginienie ich, a upadek obydwóch któż wie?
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Bo ich nieszczęście nastąpi nagle, a któż zna upadek obydwóch?
5.
KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878]
Albowiem nagle powstanie na nich nieszczęście, a kara obydwóch – któż ją zna.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Albowiem nagle nastanie ich ruina, a klęska obydwóch, któż ją przewidzi?
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
bo wnet ich zagłada nastanie. Kto zna upadek zadany przez obydwu?
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Gdyż nagle sprowadzą na ciebie nieszczęście i nie wiadomo, jaka zagłada może przyjść od obu.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
bo niespodziewanie zło przyjdzie z ich strony, od obydwu nieprzewidziane nieszczęście.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Bo nagle nastanie ich ruina; klęskę tych dwóch – któż przewidzi?
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
gdyż od PANA i od króla może nagle spaść nieszczęście – nikt nie wie, jaka klęska może przyjść od nich obu.
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Bo ich nieszczęście nastąpi nagle, a kto wie o klęsce obu?