« Przys 13:4 Księga Przysłów 13:5 Przys 13:6 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Człowiek sprawiedliwy ma w nienawiści powieści kłamliwe, ale złościwy stawa się smrodliwym, y pohańbienia godnym.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Słowem kłamliwem będzie się brzydził sprawiedliwy: lecz niezbożnik zawstydza i zawstydzon będzie.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Słowa kłamliwego nienawidzi sprawiedliwy; ale niezbożny staje się obrzydliwym i shańbionym.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Sprawiedliwy nienawidzi kłamliwego słowa, a niegodziwy staje się obrzydliwy i zhańbiony.
5.
KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878]
Słowa kłamstwa nienawidzi sprawiedliwy, złośliwy zaś szkaluje i hańbi.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Nienawidzi sprawiedliwy słowa kłamliwego, ale niegodziwy szkaluje i hańbi.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Prawy się brzydzi słowem przewrotnym, bezbożny postępuje niecnie i haniebnie.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Sprawiedliwy nienawidzi fałszywej mowy, lecz bezbożny postępuje haniebnie i bezwstydnie.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
W prawym budzą odrazę przewrotne słowa, bezbożny się lubuje w tym, co podłe i wstrętne.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Sprawiedliwy nienawidzi kłamliwego słowa, a niegodziwiec szkaluje i hańbi.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Sprawiedliwy nienawidzi fałszywej mowy, bezbożny zaś roznosi przykre wieści i przynosi wstyd.
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Sprawiedliwy nienawidzi fałszywej mowy, a niegodziwy wydziela smród i wstyd.