| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A sam się vniżył stawszy się posłusznym aż do śmierci, a śmierci krzyżowey. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Uniżył się stawszy się posłuszen aż do śmierci, śmierci lepak krzyżowej. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Sam się poniżył, stawszy się posłusznym aż do śmierci, a śmierci krzyżowej. |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Poniżył samego siebie, sstawszy się posłusznym aż do śmierci, a śmierci krzyżowej. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I postawą znaleziony jako człowiek, sam się poniżył, będąc posłusznym aż do śmierci, a to śmierci krzyżowej. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | A z postawy uznany za człowieka, uniżył samego siebie i był posłuszny aż do śmierci, i to śmierci krzyżowej. |
| 7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | upokorzył się on, stał się posłuszny aż do śmierci, a śmierci krzyżowej. |
| 8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | i dla swego sposobu życia uznany był za człowieka. Uniżył samego siebie, stawszy się posłusznym aż do śmierci, a śmierci krzyżowej: |
| 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | i w postawie znaleziony był jako człowiek; Sam się poniżył, stał się posłusznym aż do śmierci, a do śmierci krzyżowej. |
| 10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Uniżył samego siebie stawszy się posłusznym aż do śmierci, a była to śmierć krzyżowa. |
| 11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Uniżył samego siebie, stawszy się posłusznym aż do śmierci, a była to śmierć krzyżowa. |
| 12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | uniżył samego siebie, stając się posłusznym aż do śmierci – i to śmierci krzyżowej. |
| 13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Uniżył samego siebie i był posłuszny aż do śmierci, i to do śmierci krzyżowej. |
| 14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Zgodził się dobrowolnie na stan poniżenia, stał się posłuszny aż do śmierci – i to aż do śmierci na krzyżu. |
| 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Także w tej postaci gdy został napotkany jako człowiek uniżył samego siebie i był posłuszny aż do śmierci, i to do kary śmierci na krzyżu. |
| 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | uniżył się tak dalece, że był posłuszny nawet w obliczu śmierci, i to śmierci na krzyżu. |
| 17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Sam siebie uniżył, stając się posłusznym aż do śmierci, i to śmierci na krzyżu. |
| 18. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | A uznany z postawy za człowieka, uniżył samego siebie, i stał się posłusznym do śmierci, nawet śmierci krzyżowej. |