| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Vfanie w człowieku przewrotnym czasu vtrapienia, iest iako ząb wyprochniały, y noga ślizaiąca się. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Ząb spróchniały i noga spracowana, który ma nadzieję w niewiernym w dzień ucisku: |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Ufność w człowieku przewrotnym jest w dzień ucisku jako ząb wyłamany i noga wywiniona. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Ufność w człowieka niewiernego w dniu ucisku jest jak złamany ząb i zwichnięta noga. |
| 5. | KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878] | Ząb złamany i noga chwiejąca się – otucha na wiarołomcę, w dniu niedoli. |
| 6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Ząb spróchniały i noga chwiejna, tak poleganie na zdrajcy w dzień niedoli. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Jak ząb zepsuty i noga chwiejna, tak ufność w wiarołomnym w dniu klęski. |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Zaufać przewrotnemu w dniu niedoli to tak, jak mieć zepsuty ząb i chwiejącą się nogę. |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Czym psujący się ząb i utykająca noga, tym zdrajca, na którego się liczy w dzień ucisku. |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Spróchniałym zębem i chwiejną nogą – takim jest poleganie na zdrajcy w dzień niedoli. |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Zaufać niepewnemu w dniu niedoli to tak, jak mieć zepsuty ząb albo niesprawną nogę. |
| 12. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Zaufanie przewrotnemu w dniu ucisku jest jak złamany ząb i zwichnięta noga. |