« Am 2:10 Księga Amosa 2:11 Am 2:12 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Nad to pobudziłem niektore miedzy wami proroki, a niektore z młodzieńcow waszych Nazareyczyki, Izali nie iest tak synowie Izraelscy, mowi Pan:
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I wzbudziłem z synów waszych proroki, a z młodzieńców waszych Nazarejczyki. Izali nie tak jest, synowie Izraelowi? mówi Pan.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Nadto wzbudzałem z synów waszych proroków, a z młodzieńców waszych Nazarejczyków; izali nie tak jest, o synowie Izraelowi? mówi Pan.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I wzbudzałem spośród waszych synów proroków i spośród waszych młodzieńców nazirejczyków. Czy nie jest tak, synowie Izraela? – mówi PAN.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I wzbudzałem z synów waszych proroków, a z młodzieńców waszych nazyreów – czyż nie tak, synowie Israela? rzecze Wiekuisty.
6.
MICHALSKI Michalski - Księga Ozeasza i Amosa [1922]
Z pośród synów waszych wzbudzałem proroki, i nazaryjczyki z pośród młodzieńców waszych! Czyż nie było tak, synowie Izraela, mówi Jahwe?
7.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Nadto wzbudzałem spośród synów waszych proroków, a spośród młodzieńców waszych nazyrejczyków – czyż nie tak jest, synowie Izraela? – wyrok Pana.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Wzbudzałem wśród waszych synów proroków, a wśród waszych młodzieńców – nazirejczyków. Czyż nie było tak, synowie Izraela? – wyrocznia Pana.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Nadto powoływałem spośród waszych synów proroków, a spośród waszych młodzieńców nazyrejczyków. Czy nie było tak, synowie Izraela? – mówi Pan.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Prorokami uczyniłem niektórych z waszych synów, a nazirejczykami niektórych młodzieńców. Czyż nie jest tak, o Izraela synowie? – wyrocznia Pana.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Z waszych synów wzbudziłem proroków, a z waszych młodzieńców – nazyrejczyów. Czyż nie tak, synowie Israela? – mówi WIEKUISTY.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
I ustanawiam niektórych z waszych synów prorokami, a niektórych młodzieńców – nazyrejczykami. Czy nie było tak, synowie Izraela? – oświadcza PAN.
13.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I ustanawiałem spośród waszych synów proroków, a spośród waszych młodzieńców nazyrejczyków. Czy nie było tak, synowie Izraela? – oświadczenie Jhwh.