| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Vbogi y lichwiarz rożni są, a Pan oświeca oczy obudwu. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Ubogi, a ten, który pożycza, zabieżeli sobie: obudwu Pan oświeca. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Ubogi i zdzierca spotkali się; a wszakże obydwóch oczy Pan oświeca. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Ubogi i zdzierca spotykają się, a PAN obu oświeca oczy. |
| 5. | KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878] | Ubogi i ciemiężca spotykają się, oświeca oczy obydwóch Bóg. |
| 6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Biedny i wyzyskiwacz się stykają; oświeca oczy obydwóch Wiekuisty. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Spotykają się: biedny i ciemięzca, Pan obydwu oczy oświeca. |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Gdy biedny spotyka się ze zdziercą, Pan obdarza światłem oczy obydwu. |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Spotykają się razem biedak i oprawca, a Pan oczom obydwu wciąż dostarcza światła. |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Biedny i wyzyskiwacz się stykają; oczy obydwu oświeca WIEKUISTY. |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Ubogi i ciemięzca spotykają się – PAN daje wzrok jednemu i drugiemu. |
| 12. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Nędzarz i ciemiężca spotykają się, a Jhwh obu oświeca oczy. |