| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Wargi mądrych sieią vmieiętnosć, ale serce szalonych nie tak. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Wargi mądrych siać będą umiejętność: serce głupich inaksze będzie. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Wargi mądrych sieją umiejętność; ale serce głupich nie tak. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Wargi mądrych szerzą wiedzę, a serce głupich nie. |
| 5. | KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878] | Usta mędrców rozsiewają wiedzą, serce głupców jest niesprawiedliwe. |
| 6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Usta mędrców rozsiewają wiedzę, ale serce głupców nieprawdę. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Wargi mądrych szerzą wiedzę, a serce zarozumiałych – bezprawie. |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Wargi mędrców rozsiewają wiedzę, lecz serce głupców jest przewrotne. |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Usta mądrego rozsiewają mądrość, przewrotne jest serce głupiego. |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Usta mędrców rozsiewają wiedzę, a serce głupców – nieprawdę. |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Wargi mędrców rozsiewają wiedzę – nie wypływa ona z serca głupców. |
| 12. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Wargi mądrych szerzą wiedzę, lecz serce głupich nie jest takie. |