Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »I Hiob odpowiedział
Jhwh:
[2] »Wiem, że
Ty możesz wszystko, a nie
może żaden Twój zamysł zostać udaremniony.
[3] »Pytałeś: Kim
jest ten,
który zaciemnia
mój zamysł bez zrozumienia?
To ja, dlatego obwieszczałem
to, czego nie rozumiałem; to dla mnie zbyt cudowne –
i nic
o tym nie wiem.
[4] »Powiedziałeś: Wysłuchaj teraz, a ja będę mówił; będę cię pytał, a
ty mi odpowiedz.
[5] »Tylko ze słuchania uchem zasłyszałem o Tobie, lecz teraz moje oko Cię ujrzało.
[6] »Dlatego też gardzę sobą i kajam się w prochu i popiele.
[7] »I stało się po tym,
gdy Jhwh wypowiedział te słowa do Hioba, powiedział
Jhwh do Elifaza z Temanu: Mój gniew zapłonął przeciw tobie i dwom twoim przyjaciołom, ponieważ nie mówiliście o mnie właściwie jak mój sługa Hiob.
[8] »Teraz więc weźcie sobie siedem cielców i siedem baranów, idźcie do mojego sługi Hioba i ofiarujcie całopalenie za siebie; a Hiob, mój sługa, będzie się modlił za was, bo jego oblicze przyjmę, abym nie uczynił z wami
według waszej głupoty. Ponieważ nie mówiliście o mnie właściwie jak mój sługa Hiob.
[9] »Poszli więc Elifaz Temanita i Bildad Szuachita, Sofar Naamanita i uczynili
to, co
Jhwh do nich powiedział.
Jhwh także przyjął oblicze Hioba.
[10] »Jhwh więc przywrócił to,
co zostało zabrane Hiobowi, gdy się modlił za swoich przyjaciół.
Jhwh także pomnożył Hiobowi w dwójnasób wszystko, co
miał .
[11] »Wtedy przybyli do niego wszyscy jego bracia, wszystkie jego siostry i wszyscy znający go przedtem i jedli z nim chleb w jego domu. Ubolewali
nad nim i pocieszali go z powodu wszystkich nieszczęść, które
Jhwh sprowadził na niego. Każdy dał mu po jednej kesicie i każdy po jednym złotym kolczyku.
[12] »I
tak Jhwh błogosławił ostatnie
lata Hioba bardziej niż początkowe. I stało się, że
miał on czternaście tysięcy owiec, sześć tysięcy wielbłądów, tysiąc jarzm wołu i tysiąc oślic.
[13] »I miał on
też siedmiu synów i trzy córki.
[14] »I nadał pierwszej imię Jemima, drugiej imię Kesja i trzeciej imię Kerenhappuk.
[15] »I nie
można było w całej tej ziemi znaleźć kobiet
tak pięknych, jak córki Hioba. Ich ojciec dał im dziedzictwo wśród ich braci.
[16] »Potem Hiob żył jeszcze sto czterdzieści lat i oglądał swoich synów i synów swoich synów
aż do czwartego pokolenia.
[17] »I umarł Hiob stary i syty dni.
Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruński.
Opis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst
wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię
tekstem pochylonym niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów:
Jahwe, Jh[wh] i
Pan wraz z odmianami; (3)
Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.