Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Czy znasz czas,
kiedy mają rodzić kozice górskie?
Czy obserwujesz,
kiedy rodzą łanie?
[2] »Czy
możesz zliczyć miesiące,
aż wypełni się
czas ciąży? Czy znasz czas ich porodu?
[3] »Przykucają, przebijają się ich młode, bóle ich porodu zakończyły się;
[4] »Ich młode wzmacniają się, rosną w polu, odchodzą i nie wracają do nich.
[5] »Kto wypuścił zebrę na wolność i kto rozwiązał pęta osła?
[6] »Tego, któremu przeznaczyłem step na dom i słone
miejsca na mieszkanie.
[7] »On naśmiewa się ze zgiełku miasta i nie słucha krzyku poganiacza.
[8] »Przemierza góry
szukając pastwiska i zabiega o wszelką zieloną trawę.
[9] »Czy dziki bawół zechce ci służyć lub nocować przy twoim żłobie?
[10] »Czy dzikiego bawołu przywiążesz jego powrozem do bruzdy? Czy będzie bronował doliny za tobą?
[11] »Czy zaufasz mu, ponieważ jego siła
jest wielka? I
chcesz złożyć na niego swój trud?
[12] »Czy zawierzysz mu, że zwiezie twoje ziarno i zgromadzi je w twoim spichlerzu?
[13] »Skrzydła strusicy trzepoczą radośnie, lecz
nie mogą się równać z lotką i piórem bociana?
[14] »Bo składa swoje jaja na ziemię i ogrzewa je w prochu;
[15] »I zapomina, że stopa
może je rozgnieść, a dzikie zwierzę zdeptać.
[16] »Twardo postępuje ze swoimi synami, jak nie ze swoimi. Nie boi się,
że jej trud
jest daremny;
[17] »Bo Bóg pozbawił ją mądrości i nie udzielił jej rozumu.
[18] »Lecz w czasie,
gdy podnosi wysoko swoje skrzydła, naśmiewa się z konia i z jego jeźdźca.
[19] »Czy dajesz koniowi moc? Czy grzywą ozdobiłeś jego szyję?
[20] »Czy możesz przestraszyć go jak szarańczę? Wigor
jego rżenia
wzbudza postrach.
[21] »Biją
kopytami w ziemi i cieszy się
on swoją siłą, wybiega na spotkanie oręża.
[22] »Śmieje się z trwogi i nie boi się, i nie ustępuje przed
ostrzem miecza.
[23] »Kołczan na nim chrzęści, błyszczy oszczep i dzida.
[24] »Z tętentem i gniewem pochłania ziemię i nie ustoi spokojnie, gdy
słychać głos trąby.
[25] »Gdy tylko
słyszy trąbę rży: Haa; z daleka czuje zapach bitwy, głos dowódców i okrzyk bojowy.
[26] »Czy
dzięki twojemu rozumowi wznosi się jastrząb
i rozciąga swoje skrzydła ku południu?
[27] »Czy na twój rozkaz orzeł wzbija się i umieszcza wysoko swoje gniazdo?
[28] »Mieszka na skale i przebywa na iglicach skalnych i graniach.
[29] »Stamtąd wypatruje sobie żeru, jego oczy widzą daleko.
[30] »Jego młode ssą krew, a
tam gdzie
są przebici, tam
jest i on.
Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruński.
Opis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst
wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię
tekstem pochylonym niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów:
Jahwe, Jh[wh] i
Pan wraz z odmianami; (3)
Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.