1. | WUJEK.1923 | Któremu on odpowiedział: Niech się nie gniewa Pan mój; ty bowiem ten lud znasz, że skłonny jest do złego. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Odpowiedział Aaron: Niech się nie rozpala gniew pana mego; ty znasz ten lud, jako do złego skłonny jest. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Aaron odpowiedział: Niech się nie rozpala gniew mego pana. Ty znasz ten lud i wiesz, jak jest skłonny do zła. |
4. | CYLKOW | I odpowiedział Ahron: "Niech nie zapala się gniew pana mojego! Ty znasz lud ten, gdy rozzłoszczony jest. |
5. | KRUSZYŃSKI | Aaron odpowiedział: "Niech się nie zapala gniew pana mego. Ty znasz ten naród, że on ciąży ku złemu. |
6. | MIESES | Nato rzekł Aron: „Niech nie zawrze gniew pana mego, wszak ty znasz lud ten, iż do złego skłonny”. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Aaron odpowiedział: Niech się mój pan nie unosi na mnie gniewem, bo wiesz sam, że ten lud jest skłonny do złego. |
8. | BRYTYJKA | Aaron odpowiedział: Niech pan mój się nie gniewa! Ty znasz ten lud, że jest skłonny do złego. |
9. | POZNAŃSKA | Aaron odparł: - Niech się mój pan nie unosi gniewem. Wiesz, że lud ten jest podstępny. |
10. | WARSZ.PRASKA | Aaron odrzekł: Niech się mój pan nie unosi na mnie gniewem. Wiesz przecież, jak bardzo skory jest ten lud do złego. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A Ahron odpowiedział: Niech się nie zapala gniew mojego pana. Ty znasz ten lud, kiedy jest rozzłoszczony. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Panie, nie gniewaj się tak, proszę - odpowiedział Aaron. - Znasz przecież ten lud. Prędki on w tym, co złe. |