1. | BUDNY.1574 | Lecz tak nawidząc Ewanielion zwiastować, nie gdzie mienion był Christus, abym nie na cudzem fundamencie budował. |
2. | WUJEK.1923 | A takem opowiadał tę Ewangelią, nie gdzie jest mianowan Chrystus, abych na cudzym fundamencie nie budował. |
3. | RAKOW.NT | I także uprzejmie się staram przepowiedać Ewanielią, nie gdzieby był mianowan Christus, abych na cudzym fundamencie nie budował; |
4. | GDAŃSKA.1881 | A to tak usiłując kazać Ewangieliję, gdzie i mianowany nie był Chrystus, abym na cudzym fundamencie nie budował. |
5. | GDAŃSKA.2017 | A usiłowałem głosić ewangelię tam, gdzie imię Chrystusa nie było znane, aby nie budować na cudzym fundamencie; |
6. | JACZEWSKI | Ewangelią tę opowiadałem tam, gdzie nieznanem jeszcze było imię Chrystusa, aby nie budować na cudzym fundamencie, wedle tego, co powiedziano: |
7. | SYMON | Przyczem takem się zachował, że nie opowiadałem Ewangelji tam, gdzie znane już było imię Chrystusa, abym nie budował na cudzym fundamencie: |
8. | MARIAWICI | A takem opowiadał tę Ewangelię nie tam, gdzie było już oznajmione Imię Chrystusowe, abym na cudzym fundamencie nie budował; |
9. | DĄBR.WUL.1973 | A przy tym głosiłem Ewangelię nie tam, gdzie Chrystusa już znano, abym nie budował na cudzym fundamencie, lecz jako napisane jest: |
10. | DĄBR.GR.1961 | A przy tym starałem się głosić Ewangelię nie tam, gdzie Chrystusa już znano, abym nie budował na cudzym fundamencie, lecz jak napisane jest: |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | A poczytywałem sobie za punkt honoru głosić Ewangelię jedynie tam, gdzie imię Chrystusa było jeszcze nie znane, by nie budować na fundamencie położonym przez kogoś innego, |
12. | BRYTYJKA | A przy tym chlubą moją było głosić ewangelię nie tam, gdzie imię Chrystusa było znane, abym nie budował na cudzym fundamencie, |
13. | POZNAŃSKA | I tak uważam za punkt honoru, by głosić ewangelię tam, gdzie nie wzywano jeszcze imienia Chrystusa, gdyż nie chcę budować na cudzym fundamencie, |
14. | WARSZ.PRASKA | Szczyciłem się też zawsze tym, że głosiłem Dobrą Nowinę tam, gdzie jeszcze wcale nie słyszano o Chrystusie. W ten sposób wystrzegałem się, żeby nie budować na fundamentach, które położył już ktoś inny, |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Lecz tam starając się ewangelizować, gdzie nie został nazwany Chrystus, abym nie budował na cudzym fundamencie, |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Stawiałem sobie przy tym za punkt honoru głosić dobrą nowinę tam, gdzie jeszcze nie wspomniano imienia Chrystusa - aby nie budować na cudzym fundamencie. |
17. | TOR.PRZ.2023 | To jednak poczytuję sobie za honor, by głosić Ewangelię nie tam, gdzie było znane imię Chrystusa, abym nie budował na cudzym fundamencie; |