1. | WUJEK.1923 | Bo były w Tanes książęta twoje, a posłowie twoi aż do Hanes przyszli. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Przeto, że byli w Soan książęta jego, a posłowie jego do Chanes chodzili. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Jego książęta bowiem byli w Soan i jego posłowie dotarli do Chanes. |
4. | CYLKOW | Jakkolwiek stanęli już w Coan książęta jego, a posłowie jego do Chanes przybyli. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | Bo jego książęta byli w Soan i jego posłowie doszli do Chanes. |
6. | BRYTYJKA | Bo chociaż jego książęta byli w Soanie, a jego posłowie dotarli do Chanes, |
7. | POZNAŃSKA | Jakkolwiek posłowie byli już w Coan i wysłannicy dotarli do Chanes - |
8. | WARSZ.PRASKA | Nawet gdy wasi książęta dotrą do Soanu, a posłowie będą przyjęci w Chanes, |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Aczkolwiek jego książęta już stanęli w Coan, a jego posłowie przybyli do Chanes. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Bo choć byli jego książęta w Soanie, a jego posłowie dotarli do Chanes, |