1. | ZOFII.UWSP.IJP | ktoreż to przywołały ❬je❭ ku modłam swym, a oni jedli s nimi a kłaniali się bogom jich, |
2. | WUJEK.1923 | Które wezwały ich na ofiary swoje: a oni jedli i kłaniali się bogom ich. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Które wzywały ludu ku ofiarom bogów swoich; a jedząc lud kłaniał się bogom ich. |
4. | GDAŃSKA.2017 | One zapraszały lud do ofiar swoich bogów. A lud jadł i oddawał pokłon ich bogom. |
5. | CYLKOW | I zapraszały one lud na ofiarne uczty bogów swoich, i jadał lud, i korzył się bogom ich; |
6. | KRUSZYŃSKI | Przywoływały naród na ofiary swoich bóstw. Spożywał naród ofiary i kłaniał się ich bogom. |
7. | MIESES | One zapraszały lud na ofiary [ofiarne uczty, – na cześć] bogów swoich, a lud jadał, bili pokłony bogom ich |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | One to nakłaniały lud do brania udziału w ofiarach składanych ich bożkom. Lud spożywał dary ofiarne i oddawał pokłon ich bogom. |
9. | BRYTYJKA | Zapraszały one lud na rzeźne ofiary swoich bogów, a lud jadł i oddawał pokłony ich bogom. |
10. | POZNAŃSKA | Wzywały one lud na uczty ofiarne swoich bogów, a lud jadł i korzył się przed ich bogami. |
11. | WARSZ.PRASKA | które też zachęcały Izraelitów do składania ofiar na cześć bogów moabickich. Ucztował tedy lud i kłaniał się owym bogom. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś one zapraszały lud na uczty ofiarne swoich bogów, i lud jadał oraz korzył się przed ich bogami. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Zapraszały one lud na rzeźne ofiary dla uczczenia swoich bóstw, a ten brał udział w tych ucztach ofiarnych i kłaniał się bóstwom, którym były poświęcone. |