1. | BUDNY.1574 | Póki światło macie, wierzcie w światło, abyście synmi światła zostali. |
2. | WUJEK.1923 | Póki światłość macie, wierzcie w światłość, abyście byli synami światłości. To powiedział Jezus i szedł i schronił się od nich. |
3. | RAKOW.NT | Póki onę światłość macie, wierzcież w światłość, abyście się synmi światłości sstali. To powiedział Jezus, i odszedszy, schronił się od nich. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Póki światłość macie, wierzcie w światłość, abyście byli synami światłości. To powiedział Jezus, a odszedłszy schronił się od nich. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Dopóki macie światłość, wierzcie w światłość, abyście byli synami światłości. Gdy Jezus to powiedział, odszedł i ukrył się przed nimi. |
6. | SZCZEPAŃSKI | Jak długo macie Światło, wierzcie w <to> Światło, byście się stali synami Światła. Po tych słowach Jezus odszedł i ukrył się przed nimi. |
7. | MARIAWICI | Póki Światłość macie, wierzcie w Światłość, abyście byli synami Światłości. To powiedział Jezus; i szedł, i skrył się przed nimi. |
8. | GRZYM1936 | Dopóki światłość macie, wierzcie światłości, abyście synami światłości byli. To powiedział Jezus a potem wyszedł i ukrył się przed nimi. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Dopóki światłość macie, wierzcie światłości, abyście synami światłości byli. To powiedział Jezus i odszedł, i ukrył się przed nimi. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Dopóki światłość macie, wierzcie światłości, abyście stali się synami światłości. To powiedział Jezus i odszedł, i ukrył się przed nimi. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Dopóki światłość macie, wierzcie w światłość, abyście byli synami światłości. To powiedział Jezus i odszedłszy, ukrył się przed nimi. |
12. | BRYTYJKA | Wierzcie w światłość, póki światłość macie, abyście się stali synami światła. To Jezus powiedział, i odszedłszy, ukrył się przed nimi. |
13. | POZNAŃSKA | Gdy macie światłość, wierzcie w światłość, abyście stali się synami światłości. Jezus powiedział to i ukrył się przed nimi. |
14. | WARSZ.PRASKA | Dopóki korzystacie ze światła, wierzcie w światłość, abyście byli dziećmi światłości. Powiedziawszy to Jezus odszedł i ukrył się przed nimi. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Dopóki macie światło, miejcie zaufanie względem światła, abyście mogli stać się dziećmi światła. To powiedział Jezus i odszedł, oraz z dala od nich się ukrył. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Dopóki macie światło, wierzcie w światło, abyście się stali synami światła. Po tych słowach Jezus odszedł i ukrył się przed nimi. |
17. | TOR.PRZ.2023 | Dopóki macie światłość, wierzcie w światłość, abyście się stali synami światła.” Gdy Jezus to powiedział, odszedł i ukrył się przed nimi. |
18. | ODN.B.BRZ.2023 | Dopóki macie światło, wierzcie w światło, abyście byli synami światła. Gdy Jezus to powiedział i odszedł, ukrył się przed nimi. |