1. | BUDNY.1574 | ZAtym objawił się zaś Jesus nad morzem Tyberyadskiem, a objawił się tak. |
2. | WUJEK.1923 | Potem okazał się zaś Jezus u morza Tyberyadskiego, a okazał się tak: |
3. | RAKOW.NT | Potym objawił się zasię Jezus uczniom u morza Tyberyadskiego; a objawił się tak. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Potem się zaś ukazał Jezus uczniom u morza Tyberyjadzkiego, a ukazał się tak. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Potem Jezus znowu ukazał się uczniom nad Morzem Tyberiadzkim. A ukazał się tak: |
6. | SZCZEPAŃSKI | Potem znowu ukazał się Jezus uczniom nad morzem Tyberyadzkiem. A objawił się w ten sposób: |
7. | GRZYM1936 | Ukazał się potem znowu Jezus uczniom swoim nad morzem Tyberjadzkiem, a ukazał się tak: |
8. | DĄBR.WUL.1973 | Potem ukazał się znowu Jezus uczniom nad Morzem Tyberiadzkim. A ukazał się tak oto: |
9. | DĄBR.GR.1961 | Potem ukazał się znowu Jezus uczniom nad Morzem Tyberiadzkim. A ukazał się tak oto: |
10. | TYSIĄCL.WYD5 | Potem znowu ukazał się Jezus nad Jeziorem Tyberiadzkim. A ukazał się w ten sposób: |
11. | BRYTYJKA | Potem ukazał się znowu Jezus uczniom nad Morzem Tyberiadzkim, a ukazał się tak: |
12. | POZNAŃSKA | Potem ukazał się znowu uczniom nad Morzem Tyberiadzikim. A ukazał się tak: |
13. | WARSZ.PRASKA | Potem znów ukazał się Jezus nad Morzem Tyberiadzkim. A ukazał się tak: |
14. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Potem Jezus znowu pokazał się uczniom koło morza Tyberiady; a ukazał się tak. |
15. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Potem Jezus znów ukazał się uczniom nad Jeziorem Tyberiadzkim. Stało się to tak: |
16. | TOR.NOWE.PRZ. | Potem znów ukazał się Jezus uczniom nad Morzem Tyberiadzkim, a ukazał się tak: |