1. | WUJEK.1923 | Bo głos opowiadającego od Dan i oznajmującego bałwana z góry Ephraim. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Bo głos opowiadającego idzie od Danu, a tego, który ogłasza nieprawość, z góry Efraim. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Głos bowiem opowiada od strony Dan i z góry Efraim ogłasza klęskę. |
4. | CYLKOW | Bo oto głos zwiastuna z Dan, i obwieszczającego nieszczęście z góry Efraim. |
5. | KRUSZYŃSKI | Przecież głos jest słyszany z Dan, i słychać nieszczęście z gór Efraim. |
6. | TYSIĄCL.WYD1 | Ach, słuchaj! Wieść idzie od Dana, zło głoszą z gór Efraima: Zwiastujcie, obwieśćcie w Judzie, donieście Jeruzalem: |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Bo od strony Dan wieść się rozprzestrzenia, a z gór Efraima przychodzi zapowiedź klęski. |
8. | BRYTYJKA | Bo słuchaj! Wieść przynoszą z Dan i ogłaszają klęskę z góry efraimskiej. |
9. | POZNAŃSKA | Bo głos od strony Dan oznajmia, od gór Efraim słychać wieść o klęsce! |
10. | WARSZ.PRASKA | Bo od strony Dan podnosi się krzyk nowy, od gór Efraima idzie wieść o klęsce. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Bo oto głos zwiastuna z Dan oraz tego, co obwieszcza nieszczęście z góry Efraim. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Bo oto z Dan rozbrzmiewa głos, z gór Efraima przykra wieść: |