Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | I usłyszeli Sanabalach Oronicski a Dobiesz, sługa amonicski, a Arabs [i] Gozem, i kłamali nami gardząc ❬a❭ rzekąc: „Ktora to jest rzecz, jąż to czynicie? Zali się przeciw krolowi boczycie?” | 2. | WUJEK.1923 | A Sanaballat Horonitczyk i Tobiasz sługa, Ammonitczyk, i Gosem Arabczyk, usłyszeli i szydzili z nas i wzgardzili i rzekli: Cóż to za rzecz, którą czynicie? albo przeciw królowi się buntujecie? | 3. | GDAŃSKA.1881 | Co słysząc Sanballat Horonitczyk, i Tobijasz, sługa Ammonitczyk i Giesem Arabczyk, szydzili z nas, i lekce nas sobie poważyli mówiąc: Cóż to za rzecz, którą czynicie? albo się przeciw królowi buntujecie? | 4. | GDAŃSKA.2017 | Kiedy usłyszeli o tym Sanballat Choronita i Tobiasz, sługa ammonicki, oraz Geszem Arab, szydzili z nas i wzgardzili nami, mówiąc: Co to za rzecz, którą robicie? Czy buntujecie się przeciw królowi? | 5. | KRUSZYŃSKI | Gdy usłyszał Sanballat Heronita i Tobiasz sługa, Ammonita, oraz Geszem Arab, naśmiewali się z nas i szydzili z nas, mówiąc: "Co to za rzecz wykonujecie? Przeciwko królowi się buntujecie?". | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Skoro Choronita Sanballat i ammonicki sługa, Tobiasz, i Arab Geszem to usłyszeli, lżyli nas i urągali nam, mówiąc: Co oznacza to, co czynicie? Czy podnosicie bunt przeciw królowi? | 7. | BRYTYJKA | A gdy Sanballat Choronita i Tobiasz, sługa ammonicki, oraz Arab Geszem dowiedzieli się o tym, drwili z nas i lżyli nas, mówiąc: Cóż wy to tu wyczyniacie? Czy buntujecie się przeciwko królowi? | 8. | POZNAŃSKA | Kiedy o tym usłyszeli Sanballat z Choron, Tobijja, sługa ammonicki, i Arab Geszem, szydzili z nas i okazywali nam wzgardę mówiąc: - Cóż to robicie? Czyż chcecie wystąpić przeciw królowi? | 9. | WARSZ.PRASKA | Kiedy dowiedzieli się o tym Sanballat Choronita i Tobiasz, sługa ammonicki, a także Arab Geszem, zaczęli naśmiewać się z nas i strofować nas, mówiąc: Co wy tam robicie? Dlaczego podnosicie bunt przeciw królowi? A na to ja im odpowiedziałem: | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Co słysząc, Sanballat Choronita, Tobja sługa ammonicki i Arab Geszem, z nas szydzili oraz zlekceważyli, mówiąc: Co to za sprawa, którą czynicie? Czy buntujecie się przeciw królowi? | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy o tym usłyszał Sanballat Choronita, Tobiasz, sługa amonicki, i Arab Geszem, zaczęli z nas kpić i drwić: Cóż wy tam robicie? Wzniecacie bunt przeciwko królowi? |
|