1. | BUDNY.1574 | Lecz wy nie tak, ale kto więtszy u was, niech będzie jako młodszy, a przełożony jako służący. |
2. | WUJEK.1923 | Lecz wy nie tak; ale, który jest między wami większy, niech będzie jako mniejszy: a przełożony, jako służący. |
3. | RAKOW.NT | Lecz wy nie tak: ale który jest więtszy między wami, niech będzie jako młodszy; a przełożony, jako służący. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Lecz wy nie tak: owszem kto największy jest między wami, niech będzie jako najmniejszy, a kto jest wodzem, będzie jako ten, co służy. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Wy zaś tak nie postępujcie. Lecz kto jest największy wśród was, niech będzie jak najmniejszy, a kto jest przełożonym, niech będzie jak ten, kto służy. |
6. | SZCZEPAŃSKI | Lecz wy nie tak. Ale kto jest wielkim pośród was, niechaj będzie jako młodszy, a przełożony jako sługa. |
7. | MARIAWICI | Lecz wy nie tak, ale który między wami jest większy, niechaj będzie jako mniejszy; a który jest przewodniczący, niech będzie jako służący. |
8. | BIESZK.ŁUK.1931 | Lecz u was nie może tak być. Przeciwnie: starszy wśród was niech będzie jako najmłodszy, a przełożony jako służący. |
9. | GRZYM1936 | Ale nie tak będzie między wami; kto wśród was jest większy, niechaj się stanie mniejszym, a przełożony sługą. |
10. | DĄBR.WUL.1973 | Nie tak wśród was. Ale kto jest większym pośród was, niech będzie jako mniejszy, a przełożony jako usługujący. |
11. | DĄBR.GR.1961 | Nie tak będzie wśród was. Kto z was jest większy, niech stanie się mniejszym, a przełożony – usługującym. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 | Wy zaś nie tak [macie postępować]. Lecz największy między wami niech będzie jak najmłodszy, a przełożony jak sługa. |
13. | BRYTYJKA | Wy zaś nie tak, lecz kto jest największy wśród was, niech będzie jako najmniejszy, a ten, który przewodzi, niech będzie jako usługujący. |
14. | POZNAŃSKA | Ale wy tak nie postępujcie. Ale największy z was niech stanie się jak ten najmłodszy, a przełożony jak ten, co usługuje. |
15. | WARSZ.PRASKA | Wy jednak postępujcie inaczej: Kto jest wśród was większy, niech się stanie mniejszym, a kto jest przełożonym, niech się zachowuje jak sługa. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ale wy nie w ten sposób; a większy wśród was niech stanie się jak młodociany; a idący na przedzie jak będący sługą. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | U was ma być inaczej: Większy pośród was niech postępuje jak młodszy, a przełożony - jak sługa. |
18. | TOR.PRZ.2023 | Wy natomiast nie tak czyńcie; lecz kto większy jest wśród was, niech stanie się jak młodszy, a ten który przewodzi, jak sługa. |