1. | ZOFII.UWSP.IJP | A najmem przywiodł z Israhela sto tysiącow udatnych stem liber śrebra. |
2. | WUJEK.1923 | Za pieniądze téż najął z Izraela sto tysięcy dużych za sto talentów śrebra. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Najął także za pieniądze z Izraela sto tysięcy mężów dużych za sto talentów srebra. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Najął też z Izraela sto tysięcy dzielnych wojowników za sto talentów srebra. |
5. | KRUSZYŃSKI | Najął jeszcze z Izraela sto tysięcy dzielnych wojaków za sto talentów srebra. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Najął następnie z Izraela sto tysięcy dzielnych wojowników za sto talentów srebra. |
7. | BRYTYJKA | Oraz najął z Izraela sto tysięcy dzielnych wojowników za sto talentów srebra. |
8. | POZNAŃSKA | Za sto talentów srebra najął też z Izraela 100 000 dzielnych żołnierzy. |
9. | WARSZ.PRASKA | Prócz tego sprowadził na koszt własny, za sto talentów srebra, wojowników izraelskich w liczbie stu tysięcy mężów doświadczonych w boju. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Najął też za pieniądze, za sto talentów srebra, sto tysięcy sprawnych mężów z Israela. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ponadto wynajął sto tysięcy dzielnych wojowników z Izraela za sto talentów srebra. |