1. | BUDNY.1574 | Wedle przeznania Boga ojca wświątobliwości ducha ku posłuszeństwu i pokropieniu krwie Jesusa Christa. Łaska wam i pokój niech się rozmnoży. |
2. | WUJEK.1923 | Wedle przejrzenia Boga Ojca, ku poświęceniu Ducha, ku posłuszeństwu i pokropieniu krwie Jezusa Chrystusa. Łaska wam i pokój niech się rozmnoży. |
3. | RAKOW.NT | Wedle przeznania Boga Ojca, w poświęceniu ducha ku posłuszeństwu i pokropieniu krwie Jezusa Christusa. Łaska wam i pokój niech się rozmnoży. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Wybranym według przejrzenia Boga Ojca przez poświęcenie Ducha, ku posłuszeństwu i pokropieniu krwi Jezusa Chrystusa. Łaska wam i pokój niech będzie rozmnożony. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Wybranych według uprzedniej wiedzy Boga Ojca, przez uświęcenie Ducha dla posłuszeństwa i pokropienia krwią Jezusa Chrystusa. Łaska i pokój niech się wam pomnożą. |
6. | JACZEWSKI | Chrześcianom, których Bóg Ojciec przewidział, których Duch Święty poświęcił, których Chrystus krwią swoją oczyścił. Łaska i pokój niech się wam pomnażają. |
7. | DĄBR.WUL.1973 | wybranym według przejrzenia Boga Ojca ku uświęceniu Ducha, ku posłuszeństwu i pokropieniu krwią Jezusa Chrystusa: łaska i pokój niech się w was pomnaża. |
8. | DĄBR.GR.1961 | wybranym zgodnie z wszechwiedzą Boga Ojca, przez uświęcenie Ducha, dla posłuszeństwa i pokropienia krwią Jezusa Chrystusa: Łaska i pokój niech się w was pomnaża. |
9. | TYSIĄCL.WYD5 | którzy wybrani zostali zgodnie z tym, co przewidział Bóg Ojciec, aby w Duchu zostali uświęceni, skłonili się do posłuszeństwa i pokropieni zostali krwią Jezusa Chrystusa. Łaska i pokój niech będą wam udzielone obficie! |
10. | BRYTYJKA | Według powziętego z góry postanowienia Boga, Ojca, poświęconych przez Ducha ku posłuszeństwu i pokropieniu krwią Jezusa Chrystusa: Łaska i pokój niech się wam rozmnożą. |
11. | POZNAŃSKA | do wybranych zgodnie z uprzednim planem Boga Ojca, przez uświęcenie w Duchu, do uległości (ewangelii) i do pokropienia Krwią Jezusa Chrystusa! Łaska i pokój niech będzie w pełni waszym udziałem! |
12. | WARSZ.PRASKA | a zostali wybrani według przedwiecznych planów Boga Ojca, aby osiągnęli uświęcenie przez Ducha i stali się posłuszni [Bogu], ponieważ zostali pokropieni krwią Jezusa Chrystusa. Łaska i pokój niech zstąpią na was w wielkiej obfitości. |
13. | KALETA | Według przejrzenia Boga Ojca przez poświęcenie ducha, ku posłuszeństwu i pokropieniu krwi Jezusa Chrystusa. Łaska wam i pokój niech_będzie_rozmnożony. |
14. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | wybranych ku posłuszeństwu w uświęceniu Ducha i nałożeniu krwi Jezusa Chrystusa, według uprzedniej wiedzy Boga Ojca. Oby została wam pomnożona łaska i pokój. |
15. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | według uprzedniej wiedzy Boga Ojca, przez uświęcenie, którego sprawcą jest Duch, do posłuszeństwa oraz do pokropienia krwią Jezusa Chrystusa: Niech łaska i pokój będą waszym udziałem w jeszcze większej mierze. |
16. | TOR.NOWE.PRZ. | Wybranych zgodnie z uprzednią wiedzą Boga Ojca w uświęceniu Ducha, do posłuszeństwa i pokropienia krwią Jezusa Chrystusa. Łaska i pokój niech się wam pomnaża. |