« Mat 11:6 Ewangelia Mateusza 11:7 Mat 11:8 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574A gdy oni poszli, naczął Jezus mówić tłumom o Johanie: Czego wyszliście do pustyni napatrzyć się? Trzcinyli od wiatru chwiejącej się?
2.WUJEK.1923A gdy oni odeszli, począł Jezus mówić do rzesz o Janie: Coście wyszli na puszczą widzieć? trzcinę chwiejącą się od wiatru?
3.RAKOW.NTA gdy oni szli, począł Jezus mówić onym tłumom o Janie: Czemuście wyszli na puszczą, przypatrować się trzcinieli zatrząśnionej od wiatru?
4.GDAŃSKA.1881A gdy oni odeszli, począł Jezus mówić do ludu o Janie: Coście wyszli na puszczę widzieć? Izali trzcinę chwiejącą się od wiatru?
5.GDAŃSKA.2017A gdy odeszli, Jezus zaczął mówić do tłumów o Janie: Co wyszliście oglądać na pustyni? Trzcinę kołyszącą się na wietrze?
6.SOŁOWEYCZYK.MATA gdy oni odeszli, począł Jezus mówić onym rzeszom o Janie: Cóżeście wyszli na puszczą widzieć: czy trzcinę chwiejącą się od wiatru?
7.SZCZEPAŃSKIA gdy oni odeszli, zaczął Jezus mówić do rzesz o Janie: Coście poszli oglądać na pustkowiu? czy trzcinę, wiatrem potrząsaną?
8.MARIAWICIA gdy oni odeszli, począł Jezus mówić do rzesz o Janie: Coście wyszli na puszczę widzieć? Trzcinę chwiejąca, się od wiatru?
9.GRZYM1936Gdy posłowie (Chrzciciela) odeszli, Jezus począł mówić do rzesz o Janie: Cóżeście wyszli zobaczyć na puszczy? może trzcinę, którą wiatr porusza?
10.DĄBR.WUL.1973A gdy oni odeszli, począł Jezus mówić do rzesz o Janie: Coście wyszli oglądać na pustyni? Trzcinę chwiejącą się od wiatru?
11.DĄBR.GR.1961A kiedy oni odeszli, począł Jezus mówić do rzesz o Janie: Co wyszliście oglądać na pustyni? Trzcinę chwiejącą się od wiatru?
12.TYSIĄCL.WYD5Gdy oni odchodzili, Jezus zaczął mówić do tłumów o Janie: Coście wyszli obejrzeć na pustyni? Trzcinę kołyszącą się na wietrze?
13.BRYTYJKAA gdy ci odchodzili, zaczął Jezus mówić do tłumów o Janie: Co wyszliście oglądać na pustyni? Czy trzcinę chwiejącą się od wiatru?
14.POZNAŃSKAKiedy odeszli, Jezus zaczął mówić do tłumów o Janie: - Coście wyszli oglądać na pustyni? Trzcinę chwiejącą się na wietrze?
15.WARSZ.PRASKAA kiedy wysłannicy odeszli, począł Jezus mówić do rzesz o Janie: Coście wyszli oglądać na pustyni: Trzcinę chwiejącą się na wietrze?
16.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Ale gdy oni odeszli, Jezus zaczął mówić do tłumów o Janie: Co wyszliście oglądać na pustkowie? Trzcinę chwianą przez wiatr?
17.EIB.BIBLIA.2016.LITA gdy oni odchodzili, Jezus zaczął mówić do tłumów o Janie: Co wyszliście obejrzeć na pustkowiu? Trzcinę kołysaną przez wiatr?
18.TOR.PRZ.2023A gdy oni odchodzili, Jezus zaczął mówić do tłumów o Janie: „Co wyszliście oglądać na pustyni? Trzcinę chwiejącą się na wietrze?