Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | a napełniąć domy twe i sług twych, i wszech Ejipskich, jichże to nie widali waszy oćcowie i dziadowie, jako są wzniknęli na ziemię aż do dzisiejszego dnia”. Tedy Mojżesz obrociwszy się i wyszedł jest od faraona. | 2. | WUJEK.1923 | I napełni domy twoje i sług twoich, i wszystkich Egiptyanów: jako wielkiéj nie widzieli ojcowie twoi, i dziadowie, jako poczęli być na ziemi, aż do dnia niniejszego. I odwrócił się, i wyszedł od Pharaona. | 3. | GDAŃSKA.1881 | I na pełni domy twoje, i domy wszystkich sług twoich, i domy wszystkiego Egiptu, czego nie widzieli ojcowie twoi, i ojcowie ojców twoich od początku bytu swego na ziemi aż do tego dnia. A odwróciwszy się, wyszedł od Faraona. | 4. | GDAŃSKA.2017 | Napełni twoje domy, domy wszystkich twoich sług i domy wszystkich Egipcjan, czego nie widzieli twoi ojcowie ani ojcowie twoich ojców od początku swego pobytu na ziemi aż do tego dnia. Potem odwrócił się i wyszedł od faraona. | 5. | CYLKOW | I napełni domy twoje, i domy wszystkich sług twoich, i domy wszystkich Micrejczyków, czego nie wiedzieli ojcowie twoi, ani ojcowie ojców twoich, odkąd byli na ziemi, aż do dnia tego." I odwrócił się i wyszedł od Faraona. | 6. | KRUSZYŃSKI | napełnią domy twoje, domy sług twoich i domy wszystkich Egipcjan. Ojcowie twoi i ojcowie ojców twoich od czasu jak są na ziemi aż do dnia tego, nie widzieli takiej klęski". Mojżesz odwrócił się i wyszedł od faraona. | 7. | MIESES | Ponapełnią się nią domy twoje, domy wszystkich twoich sług i domy wszystkich Egipcjan, czego nie widzieli ojcowie twoi, ani ojcowie ojców twoich, odkąd nastali na ziemi aż do dnia dzisiejszego”. – Potem odwrócił się i wyszedł od Faraona. | 8. | TYSIĄCL.WYD5 | Napełni domy twoje, domy wszystkich sług twoich i domy wszystkich Egipcjan, czego nie widzieli ojcowie twoi ani ich praojcowie od dnia, gdy się pojawili na ziemi, aż do dnia dzisiejszego. Potem odwrócił się [Mojżesz] i wyszedł od faraona. | 9. | BRYTYJKA | I napełni domy twoje i domy wszystkich sług twoich, i domy wszystkich Egipcjan, czego nie widzieli ojcowie twoi i ojcowie ojców twoich, odkąd żyją na ziemi aż do dnia dzisiejszego. Potem odwrócił się i wyszedł od faraona. | 10. | POZNAŃSKA | Będą [nią] wypełnione twoje domy, domy wszystkich twoich służebnych i domy wszystkich Egipcjan. Czegoś podobnego nie widzieli twoi ojcowie ani ojcowie twoich ojców od dnia swego istnienia na ziemi aż po dzień dzisiejszy". Potem [Mojżesz] odwrócił się i wyszedł od faraona. | 11. | WARSZ.PRASKA | Twoje domy, domostwa twoich sług i wszystkich Egipcjan będą pełne szarańczy. Czegoś podobnego nie widzieli ani twoi ojcowie, ani praojcowie, odkąd żyją w tym kraju aż po dzień dzisiejszy. Powiedziawszy to, odwrócił się Mojżesz i wyszedł od faraona. | 12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Nadto napełni twe domy, domy wszystkich twoich sług i domy wszystkich Micrejczyków, czego nie widzieli twoi ojcowie, ani ojcowie twoich ojców, odkąd byli na ziemi aż do tego dnia. Potem się odwrócił i wyszedł od faraona. | 13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Wypełni twe pałace, domy twoich dworzan i całej reszty Egipcjan. Stanie się coś, czego nie widzieli ani twoi ojcowie, ani twoi dziadowie, odkąd żyją na ziemi aż po dzień dzisiejszy. Następnie Mojżesz odwrócił się i wyszedł od faraona. |
|