1. | WUJEK.1923 | Jako w wodzie pokazują się twarze patrzających, tak serca człowiecze jawne są mądrym. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Jako się w wodzie twarz przeciwko twarzy ukazuje: tak serce człowiecze przeciw człowiekowi. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Jak w wodzie odbija się twarz, tak w sercu człowieka – człowiek. |
4. | KRAMSTUCK | Jak w wodzie, twarz ku twarzy się obraca, tak serce człowieka ku sercu. |
5. | CYLKOW | Jak w wodzie oblicze ku obliczu się zwraca, tak serce człowieka ku sercu. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Jak w wodzie [odbija się] oblicze, tak w sercu człowieka człowiek. |
7. | BRYTYJKA | Jak w wodzie odbija się twarz, tak serce jest zwierciadłem człowieka. |
8. | POZNAŃSKA | Jak w wodzie oblicze [odpowiada] obliczu, tak serce człowiecze [odpowiada] człowiekowi. |
9. | WARSZ.PRASKA | Jak woda jest dla oblicza zwierciadłem, tak serce jest odbiciem człowieka. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Jak w wodzie odbija się twarz naprzeciwko twarzy tak i serce człowieka w człowieku. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jak woda ukazuje twarz, tak serce ukazuje człowieka. |
12. | TOR.PRZ.2023 | Jak woda twarz jawi twarzy, tak serce człowieka – człowiekowi. |