Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | A ci, jiż siedzą w nich, sąc podbici, trzęśli się a zagańbieni są i uczynieni są jako siano polne a zieleniący korzeń po strzechach, jen uwiądł, pirwej niż uźrzał. | 2. | WUJEK.1923 | A którzy siedzą w nich, podli ręką, zadrżeli i zawstydzili się, stali się jako siano polne i jako zielona trawa na dachu, która uschła, niźli się dostała. | 3. | GDAŃSKA.1881 | Których obywatele stali się jako bez rąk, przestraszeni są i zawstydzeni, bywszy jako trawa polna, i jako zioła zielone, i trawy po dachach, które pierwej schną, niż się dostają, | 4. | GDAŃSKA.2017 | Ich mieszkańcy stali się słabi, przestraszyli się i zawstydzili. Byli jak trawa polna, jak świeża zieleń i trawa na dachach, jak zboże, które uschło, zanim dojrzało. | 5. | CYLKOW | A mieszkańcy ich bezsilni, strwożyli się i zmieszali; stali się jako trawa polna i jako zieleniejąca się bylina, jako mech po dachach i śnieć przed kłosieniem się. | 6. | KRUSZYŃSKI | Mieszkańcy ich są bez siły - przestraszeni i zdumieni; stali się jako trawa polna, jako zieleń chwiejąca jako mech na dachu - zboże przed dojrzeniem. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Mieszkańcy ich bezsilni, przelękli się i okryli wstydem. Stali się jak rośliny na polu, jak młoda trawa zielona, jak zielsko na dachach spalone podmuchem wiatru wschodniego. | 8. | BRYTYJKA | Mieszkańcy ich zaś, bezsilni, strwożyli się i zmieszali, Stali się jak zioła polne, jak świeża ruń, Jak trawa na dachach, spalona, zanim, wyrośnie. | 9. | POZNAŃSKA | [aby] bezsilni ich mieszkańcy przerazili się i zawstydzili, stali się [jak] trawa polna i zieleń murawy, [jak] zielsko na dachach [lub] przyschnięte ziarnko, zanim dorosło. | 10. | WARSZ.PRASKA | Mieszkańcy tych miast bezradni, drżą wszyscy z przerażenia i wstydu. Czują się jak ziele na polu, jak dopiero wschodząca zielona trawa, jak drobne porosty na dachu, jak zboże słońcem spalone przed czasem swego dojrzewania. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A bezsilni ich mieszkańcy, by się strwożyli i zmieszali; by się stali jak polna trawa, jak zieleniejąca się bylina, jak mech po dachach i śnieć przed powstaniem kłosów. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | a ich bezsilni mieszkańcy, rozbici i zawstydzeni, są jak ziele na polu, jak zielona murawa, jak trawa na dachach - bieleje, zanim zdoła dojrzeć. |
|