« Flp 2:18 List do Filipian 2:19 Flp 2:20 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574Nadziewam się lepak na Pana Jesusa, że Tymotheusza poślę rychło do was, abych i ja był dobrej myśli, dowiedziawszy się co się o was (dzieje.)
2.WUJEK.1923(2:18) A spodziewam się w Panu Jezusie, iż rychło Tymotheusza poślę do was, abym i ja był dobréj myśli, dowiedziawszy się, co się z wami dzieje.
3.RAKOW.NTA nadziewam się w Panu Jezusie, iż Tymotheusza rychło poślę do was, abym i ja był oczerstwiony, dowiedziawszy się o rzeczach waszych.
4.GDAŃSKA.1881A mam nadzieję w Panu Jezusie, iż Tymoteusza w rychle poślę do was, abym się i ja ucieszył, dowiedziawszy się, co się z wami dzieje.
5.GDAŃSKA.2017A mam nadzieję w Panu Jezusie, że wkrótce poślę do was Tymoteusza, abym został pocieszony, dowiedziawszy się, co się u was dzieje.
6.JACZEWSKIMam nadzieję w Panu Jezusie, że wkrótce będę mógł posłać do was Tymoteusza, abym się przezeń dowiedział, co u was słychać, i abym był o was spokojny.
7.SYMONA mam nadzieję w Panu Jezusie, że rychło poślę do was Tymoteusza, abym i ja był dobrej myśli, gdy się dowiem, co się z wami dzieje.
8.MARIAWICIA mam nadzieję w Panu Jezusie, że rychło poszlę Tymoteusza do was, abym i ja był dobrej myśli, dowiedziawszy się, że się z wami dobrze dzieje.
9.DĄBR.WUL.1973A mam nadzieję w Panu Jezusie, że wnet poślę do was Tymoteusza, abym i ja był dobrej myśli dowiedziawszy się, co się z wami dzieje.
10.DĄBR.GR.1961A mam nadzieję w Panu Jezusie, że wnet poślę do was Tymoteusza, abym i ja był dobrej myśli dowiedziawszy się, co się z wami dzieje.
11.TYSIĄCL.WYD5A mam nadzieję w Panu Jezusie, że niebawem poślę do was Tymoteusza, abym i ja doznał radości, dowiedziawszy się o waszych sprawach.
12.BRYTYJKAA mam nadzieję w Panu Jezusie, że rychło poślę do was Tymoteusza, abym i ja się ucieszył, dowiedziawszy się, co się z wami dzieje.
13.POZNAŃSKAMam nadzieję w Panu Jezusie, że wkrótce wyślę do was Tymoteusza, abym dowiedziawszy się, co u was (słychać), mógł być spokojniejszy.
14.WARSZ.PRASKAMam nadzieję w Panu Jezusie, że uda mi się wysłać do was wkrótce Tymoteusza, bym mógł doznać pokrzepienia wieściami, które mi od was przywiezie.
15.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Zaś w Panu Jezusie mam nadzieję, że szybko poślę do was Tymoteusza, abym się o was dowiedział oraz był dobrej myśli.
16.EIB.BIBLIA.2016.LITA mam nadzieję w Panu Jezusie, że wkrótce poślę do was Tymoteusza. Chciałbym, by mi przyniósł od was jakieś pocieszające wieści.
17.TOR.PRZ.2023I mam nadzieję w Panu Jezusie, że Tymoteusza szybko poślę do was, abym i ja był dobrej myśli, wiedząc o tym, co wśród was się dzieje .