Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Bo to mówi Pan zastępów. Bóg Izraelów: Jarzmo żelazne włożyłem na szyję tych wszech narodów, aby służyli Nabuchodonozorowi, królowi Babilońskiemu, i będą mu służyć, nadto i zwierz ziemski dałem mu. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Bo tak mówi Pan zastępów, Bóg Izraelski: Jarzmo żelazne włożę na szyję tych wszystkich narodów, aby służyły Nabuchodonozorowi, królowi Babilońskiemu, i będą mu służyły; także i zwierzęta polne podałem mu. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Tak bowiem mówi PAN zastępów, Bóg Izraela: Włożę jarzmo żelazne na szyję wszystkich tych narodów, aby służyły Nabuchodonozorowi, królowi Babilonu; i będą mu służyły. Poddałem mu nawet zwierzęta polne. | 4. | CYLKOW | Gdyż tak rzecze Wiekuisty zastępów, Bóg Israela: Jarzmo żelazne włożę na szyję wszystkich narodów tych, aby służyły Nebukadnecarowi, królowi Babelu, a służyć mu będą; nawet i zwierzęta dzikie poddałem mu. | 5. | KRUSZYŃSKI | Albowiem tak rzecze Bóg zastępów, Pan Izraela: Jarzmo żelazne włożyłem na szyję wszystkich narodów tych, aby służyli Nebukadneccarowi, królowi babilońskiemu i byli jego poddanymi; dałem mu również zwierzęta polne. | 6. | TYSIĄCL.WYD1 | Bo tak rzecze Jahwe Zastępów, Bóg Izraela: Jarzmo żelazne wkładam na szyję tych wszystkich narodów, aby były podległe Nabuchodonozorowi, królowi babilońskiemu, {i będą mu podległe, i nawet zwierzęta polne mu daję}». | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Tak bowiem mówi Pan Zastępów, Bóg Izraela: Wkładam jarzmo żelazne na kark wszystkich tych narodów, aby służyły Nabuchodonozorowi, królowi babilońskiemu, i były mu poddane; także dzikie zwierzęta mu poddaję. | 8. | BRYTYJKA | Bo tak mówi Pan Zastępów, Bóg Izraela: Jarzmo żelazne wkładam na szyję tych wszystkich narodów, aby służyły Nebukadnesarowi, królowi babilońskiemu, i będą mu służyły; także zwierzęta polne mu poddałem. | 9. | POZNAŃSKA | Bo tak mówi Jahwe Zastępów, Bóg Izraela: Jarzmo żelazne wkładam na kark tych wszystkich narodów, aby były poddane Nebukadnezarowi, królowi Babilonii (i będą mu służyć, a nawet zwierzęta polne mu poddaję)". | 10. | WARSZ.PRASKA | I tak jeszcze mówi Pan Zastępów, Bóg Izraela: Jarzmo z żelaza zakładam na szyję wszystkich narodów, aby je poddać władzy Nabuchodonozora, króla babilońskiego. [Narody owe zostaną mu poddane i Ja sam już wydałem w jego ręce wszystko, łącznie ze zwierzętami polnymi]. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Gdyż tak mówi WIEKUISTY Zastępów, Bóg Israela: Włożę żelazne jarzmo na szyję wszystkich narodów, aby służyły Nabukadrecarowi, królowi Babelu, więc będą mu służyć; nawet dzikie zwierzęta mu poddałem. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdyż tak mówi PAN Zastępów, Bóg Izraela: Jarzmo żelazne włożę na kark wszystkich tych narodów, aby służyły Nebukadnesarowi, królowi Babilonu - i będą mu służyły. Podporządkuję mu nawet zwierzęta pól. |
|