1. | ZOFII.UWSP.IJP | A gdyż przestał s nim mowienia, otstąpił Bog ot Abrahama. |
2. | WUJEK.1923 | A gdy się dokonała rzecz mówiącego z nim, wstąpił Bóg od Abrahama. |
3. | GDAŃSKA.1881 | A przestawszy mówić z nim, odszedł Bóg od Abrahama. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Gdy skończył z nim rozmowę, Bóg wzniósł się nad Abrahama. |
5. | NEUFELD.1863 | I przestał mówić z nim i wzniósł się Bóg z po nad Abrahama. |
6. | CYLKOW | I przestał mówić z nim, i wzniósł się Bóg od Abrahama. |
7. | KRUSZYŃSKI | A skończywszy z nim mówić, odszedł Bóg od Abrahama. |
8. | MIESES | Skoro zaprzestał rozmawiać z nim, wzniósł się Bóg od Abrahama wwyż. |
9. | SPITZER.1937 | I skończył mówić z nim i uniósł się Bóg od Abrahama. |
10. | TYSIĄCL.WYD5 | Wypowiedziawszy te słowa, Bóg oddalił się od Abrahama. |
11. | BRYTYJKA | I przestał z nim mówić. I odszedł Bóg od Abrahama w górę. |
12. | POZNAŃSKA | Na tym zakończył Bóg swoją rozmowę z Abrahamem i oddalił się od niego. |
13. | WARSZ.PRASKA | To powiedziawszy, opuścił Jahwe Abrahama i zniknął w górze. |
14. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Po czym przestał z nim mówić oraz Bóg wzniósł się od Abrahama. |
15. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Tymi słowy Bóg zakończył rozmowę z Abrahamem, po czym wzniósł się w górę. |