1. | BUDNY.1574 | Zkąd dłużen był wedle wszego bratom podobnym być, aby litościwym był i wiernym arcyoffiarnikiem ku Bogu, na (to żeby) oczyściać grzechy ludu. |
2. | WUJEK.1923 | Zkąd powinien był we wszystkiem być podobny braci, aby się stał miłosiernym i wiernym Najwyższym kapłanem do Boga, aby ubłagał za grzechy ludu. |
3. | RAKOW.NT | Skąd powinien był we wszytkich rzeczach braciej przypodobanym być, aby miłosiernym się sstał, i wiernym przedniejszym Ofiarownikiem, w sprawach do Boga należących, ku ubłaganiu grzechów ludu. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Skąd miał być we wszystkiem podobny braciom, aby był miłosiernym i wiernym najwyższym kapłanem w tem, co się u Boga na ubłaganie za grzechy ludzkie dziać miało. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Dlatego musiał we wszystkim upodobnić się do braci, aby stał się miłosiernym i wiernym najwyższym kapłanem wobec Boga dla przebłagania za grzechy ludu. |
6. | JACZEWSKI | potrzeba przeto było, aby się stał człowiekiem, iżby tym sposobem miał więcej współczucia dla natury ludzkiej; iżby tym sposobem, jako dobry kapłan, łatwiej przebłagał Boga za grzechy ludzkie: |
7. | SYMON | Stąd też musiał we wszystkiem być podobnym do braci, aby stał się arcykapłanem miłosiernym i wiernym przed Bogiem dla ubłagania za grzechy ludu. |
8. | MARIAWICI | Dlatego też musiał we wszystkiem stać się podobnym braci, ażeby był miłosiernym i wiernym Najwyższym Kapłanem do Boga, ku przejednaniu za grzechy ludu. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Dlatego musiał we wszystkim upodobnić się do braci, aby stać się miłosiernym i wiernym najwyższym kapłanem przed Bogiem dla przebłagania za grzechy ludzkie. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Dlatego musiał we wszystkim upodobnić się do braci, aby stać się miłosiernym, i wiernym arcykapłanem w rzeczach należących do Boga, dla przebłagania za grzechy ludzkie. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Dlatego musiał się upodobnić pod każdym względem do braci, aby stał się miłosiernym i wiernym arcykapłanem w tym, co się odnosi do Boga - dla przebłagania za grzechy ludu. |
12. | BRYTYJKA | Dlatego musiał we wszystkim upodobnić się do braci, aby mógł zostać miłosiernym i wiernym arcykapłanem przed Bogiem dla przebłagania go za grzechy ludu. |
13. | POZNAŃSKA | Zatem musiał pod każdym względem upodobnić się do braci, aby stać się miłosiernym i wiernym arcykapłanem w sprawach Bożych, dla przejednania za winy ludu. |
14. | WARSZ.PRASKA | Dlatego właśnie musiał się upodobnić całkowicie do braci; inaczej nie mógłby być miłosiernym i wiernym wobec Boga arcykapłanem, który dokonuje dzieła przebłagania za grzechy całego ludu. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Stąd też we wszystkim miał zostać upodobniony do braci, aby stał się miłosiernym oraz wiernym arcykapłanem tych z Boga, w celu zmazania grzechów ludu. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Dlatego musiał we wszystkim stać się podobny do braci, aby być miłosiernym i wiernym arcykapłanem w sprawach dotyczących Boga, dla przebłagania za grzechy ludu. |
17. | TOR.PRZ.2023 | Stąd zobowiązany był, aby we wszystkim zostać upodobnionym do braci, by stał się miłosiernym i wiernym arcykapłanem przed Bogiem, dla przebłagania za grzechy ludu. |