1. | WUJEK.1923 | Która powstawszy pokłoniła się obliczem do ziemie i rzekła: Oto służebnica twoja niechaj będzie sługą, aby umywała nogi sług Pana mego. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Która wstawszy, pokłoniła się obliczem do ziemi, i rzekła: Oto, służebnica twoja niech będzie sługą, aby umywała nogi sług pana mego. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Ona wstała, pokłoniła się twarzą do ziemi i powiedziała: Oto niech twoja służąca będzie sługą do obmywania stóp sługom mego pana. |
4. | CYLKOW | Wstała tedy i rzuciła się twarzą ku ziemi, i rzekła: Oto uważa się służebnica twoja za niewolnicę, gotową umyć stopy sług pana mojego. |
5. | KRUSZYŃSKI | Ta wstała, a pokłoniwszy się obliczem do ziemi, odrzekła: "Oto służebnica twoja uważa się za niewolnicę, aby obmyć nogi sług pana mego!" |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Ona wstała, oddała pokłon twarzą do ziemi i rzekła: Oto służebnica twoja jest niewolnicą gotową umyć nogi sług mojego pana. |
7. | BRYTYJKA | Wstała tedy i złożyła pokłon z twarzą ku ziemi, i rzekła: Oto twoja służebnica będzie niewolnicą, aby obmywać nogi sług mojego pana. |
8. | POZNAŃSKA | Ona zaś wstała, pokłoniła się twarzą do ziemi i powiedziała: - Oto twoja służebnica [będzie] niewolnicą, aby umywała nogi sługom mego pana! |
9. | WARSZ.PRASKA | Wtedy powiedziała: Przecież wasza służebnica jest zaledwie niewolnicą, godną co najwyżej obmywać nogi sług mojego pana! |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Więc wstała, rzuciła się twarzą ku ziemi i powiedziała: Oto twa służebnica uważa się za niewolnicę, gotową umyć stopy nóg swojego pana! |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Wtedy wstała, pokłoniła im się aż do ziemi i powiedziała: Oto twoja niewolnica może być służącą, gotową myć nogi sług mojego pana. |