1. | WUJEK.1923 | A natychmiast zatrąbił w trąbę na górze Ephraim, i poszli z nim synowie Izraelowi, a on na czele szedł. |
2. | GDAŃSKA.1881 | A gdy przyszedł, zatrąbił w trąbę na górze Efraim; i zstąpili z nim synowie Izraelscy z góry, a on przed nimi. |
3. | GDAŃSKA.2017 | A gdy przyszedł, zadął w trąbę na górze Efraim; i synowie Izraela zeszli z nim z góry, a on na ich czele. |
4. | CYLKOW | A gdy wrócił, uderzył w trąbę na górach Efraimu, a wtedy zstąpili z nim synowie Izraela z gór, a on na ich czele. |
5. | KRUSZYŃSKI | Gdy tylko przybył, uderzył w trąbę na górze Efraima i zeszli do niego z góry synowie Izraelowi, a on na ich czele. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Wróciwszy, zatrąbił w róg na górze Efraima. Izraelici zeszli z góry, a on na ich czele. |
7. | BRYTYJKA | A gdy tam przyszedł, zadął w trąbę na pogórzu efraimskim; i zstąpili z nim synowie izraelscy z góry, a on na ich czele. |
8. | POZNAŃSKA | Skoro zaś przybył [do ziemi Izraela], zagrzmiał na rogu w górach Efraim. I zeszli z nim synowie Izraela z gór, a on kroczył na ich czele. |
9. | WARSZ.PRASKA | Zaraz po powrocie wszedł na górę Efraima i zatrąbił w róg. Wtedy zstąpili z góry synowie Izraela, a on na ich czele. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś kiedy wrócił, zadął w trąbę na górach Efraimu, a wtedy synowie Israela zeszli z nim z gór, a on był na ich czele. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy tylko przybył do miasta, zadął w róg na pogórzu Efraima i Izraelici, z nim na czele, zeszli z pogórza. |