Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | Przetoż wyszedw wszystek lud z stanow swych, aby przeszli Jordan, a kapłani, jiż to nieśli skrzynią zaślubienia, szli przed nimi. | 2. | WUJEK.1923 | Wyszedł tedy lud z namiotów swych, aby przeszedł Jordan: a kapłani, którzy nieśli skrzynię przymierza, szli przed nim. | 3. | GDAŃSKA.1881 | I stało się, gdy się ruszył lud z namiotów swych, aby się przeprawili przez Jordan, a kapłani, niosący skrzynię przymierza, szli przed ludem; | 4. | GDAŃSKA.2017 | Gdy więc lud wyruszył ze swoich namiotów, aby przeprawić się przez Jordan, a kapłani niosący arkę przymierza szli przed ludem; | 5. | CYLKOW | Gdy tedy wyruszył lud z namiotów swoich, by przeprawić się przez Jordan, a kapłani, niosący arkę przymierza, szli na czele ludu; | 6. | KRUSZYŃSKI | Gdy wyruszył naród ze swoich namiotów, aby przejść przez Jordan, kapłani niosący Arkę Przymierza, szli przed narodem. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Gdy więc lud wyruszył ze swoich namiotów, by przeprawić się przez Jordan, kapłani niosący Arkę Przymierza szli na czele ludu. | 8. | BRYTYJKA | Gdy więc lud wyruszył ze swoich namiotów, aby przejść przez Jordan, i kapłani, niosący Skrzynię Przymierza, szli przed ludem, | 9. | POZNAŃSKA | Lud wyszedł ze swoich namiotów, aby przeprawić się przez Jordan, a kapłani, którzy nieśli Arkę Przymierza, postępowali przed nim. | 10. | WARSZ.PRASKA | Ludzie wyszli z namiotów, żeby się przeprawić przez Jordan, a na ich czele szli kapłani niosący Arkę Przymierza. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Kiedy więc lud wyruszył ze swych namiotów, aby przeprawić się przez Jarden – na czele ludu szli kapłani, niosący Arkę Przymierza. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Lud wyruszył więc ze swoich namiotów, aby przeprawić się przez Jordan. Kapłani niosący skrzynię Przymierza szli na czele pochodu. |
|