Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | (7:15) Który niepotrzebuje co dzień, jako oni arcyoffiarnicy, pierwej za swoje grzechy offiar przynosić, potym za ludskie. Bo to uczynił raz siebie przyniozszy. | 2. | WUJEK.1923 | Który nie ma potrzeby na każdy dzień jako kapłani pierwej za występki swoje ofiarować, potem za ludzkie; bo to uczynił raz, siebie ofiarowawszy. | 3. | RAKOW.NT | Który nie ma na każdy dzień potrzeby, jako przedniejszy Ofiarownicy, pierwej za własne grzechy ofiary przynosić potym za ludzkie. Bo to uczynił raz, samego siebie ofiarowawszy. | 4. | GDAŃSKA.1881 | Który by nie potrzebował na każdy dzień, jako oni najwyżsi kapłani, pierwej za swoje grzechy własne ofiar sprawować, a potem za ludzkie; bo to uczynił raz samego siebie ofiarowawszy. | 5. | GDAŃSKA.2017 | Który nie musi codziennie, jak tamci najwyżsi kapłani, składać ofiar najpierw za własne grzechy, a potem za grzechy ludu. Uczynił to bowiem raz, ofiarując samego siebie. | 6. | JACZEWSKI | Nie potrzebuje on, jako poprzedni kapłani, składać codzienne ofiary naprzód za siebie a potem za lud: on jedną złożył ofiarę, ale w ofierze tej złożył samego siebie. | 7. | SYMON | który nie potrzebuje, jak owi arcykapłani, w każdy dzień doroczny sprawować ofiary najpierw za przewinienia swoje, a potem za przewinienia ludu, gdyż to uczynił raz jeden, ofiarowawszy samego siebie. | 8. | MARIAWICI | Któremu nie było tego potrzeba, aby jako inni Kapłani, na każdy dzień najpierw za Swoje grzechy ofiarował ofiary, a potem za ludzkie; albowiem Ten raz to uczynił, ofiarując Samego Siebie. | 9. | DĄBR.WUL.1973 | Nie ma on potrzeby, jak inni kapłani, składać codziennie najpierw ofiary za swe przewinienia, a potem za przewinienia ludu. To bowiem uczynił raz jeden ofiarowawszy samego siebie. | 10. | DĄBR.GR.1961 | Nie ma on potrzeby, jak inni arcykapłani, składać codziennie najpierw ofiary za swoje grzechy, a potem za grzechy ludu. To bowiem uczynił już raz na zawsze, ofiarowawszy samego siebie. | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | takiego, który nie jest zobowiązany, jak inni arcykapłani, do składania codziennej ofiary najpierw za swoje grzechy, a potem za grzechy ludu. To bowiem uczynił raz na zawsze, ofiarując samego siebie. | 12. | BRYTYJKA | Który nie musi codziennie, jak inni arcykapłani, składać ofiar najpierw za własne grzechy, następnie za grzechy ludu; uczynił to bowiem raz nazawsze, gdy ofiarował samego siebie. | 13. | POZNAŃSKA | Nie potrzebuje on codziennie, jak arcykapłani, składać ofiar najpierw za własne grzechy, a potem za grzechy narodu; uczynił to bowiem raz na zawsze, złożywszy siebie samego w ofierze. | 14. | WARSZ.PRASKA | takiego, który nie musi, jak inni arcykapłani, składać codziennie ofiary naprzód za swoje grzechy, a potem za grzechy całego ludu. Uczynił to jeden raz na zawsze, kiedy siebie samego złożył w ofierze. | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Nie ma on potrzeby codziennie składać ofiar, najpierw za własne winy, a potem ludu tak jak tamci arcykapłani bo uczynił to raz na zawsze, gdy ofiarował samego siebie. | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Taki, który nie musi codziennie, jak inni arcykapłani, składać ofiar najpierw za własne grzechy, a następnie za grzechy ludu. On uczynił to raz na zawsze, gdy złożył w ofierze samego siebie. | 17. | TOR.PRZ.2023 | Nie ma On potrzeby codziennie, jak inni arcykapłani, najpierw składać ofiary za własne grzechy, a potem za lud; uczynił to bowiem raz na zawsze, gdy ofiarował samego siebie. |
|