1. | ZOFII.UWSP.IJP | I będzie żywot twoj jako straszydło przed tobą. Lękać się będziesz we dnie i w nocy a nie uwierzysz żywotu twemu. |
2. | WUJEK.1923 | I będzie żywot twój, jakoby wiszący przed tobą: będziesz się bał w nocy i we dnie, a nie będziesz wierzył żywotowi twemu. |
3. | GDAŃSKA.1881 | I będzie żywot twój jakoby zawieszony przed tobą, i będziesz się lękał w nocy i we dnie, i nie będziesz pewien żywota twego. |
4. | GDAŃSKA.2017 | I twoje życie będzie przed tobą jakby w zawieszeniu, będziesz się lękał w nocy i we dnie i nie będziesz pewien swego życia. |
5. | CYLKOW | I będzie życie twoje zawieszone przed tobą, - i będziesz w postrachu nocą i dniem, i nie będziesz pewien życia twojego. |
6. | KRUSZYŃSKI | Życie twoje będzie jakby zawieszone przed tobą, będziesz się trząsł ze strachu dniem i nocą i nie będziesz ufał życiu swojemu. |
7. | MIESES | Życie twoje będzie ci [jakgdyby] uwieszone opodal, będziesz w nocy trwożył się i za dnia, i nie będziesz wierzył w życie swoje: |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | Życie twe będzie u ciebie jakby w zawieszeniu: będziesz drżał dniem i nocą ze strachu, nie będziesz pewny życia. |
9. | BRYTYJKA | Życie twoje będzie ustawicznie zagrożone i lękać się będziesz nocą i dniem, i nie będziesz pewny swego życia. |
10. | POZNAŃSKA | Życie twoje będziesz widział w stałym zagrożeniu; będziesz odczuwał lęk i nocą, i za dnia, nigdy nie będąc pewny swego życia. |
11. | WARSZ.PRASKA | Całe wasze życie będzie jakby zawieszone w próżni: będziecie drżeć we dnie i w nocy i sami zwątpicie w wasze ocalenie. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A twoje życie będzie zawieszone przed tobą; będziesz w strachu dniem i nocą, i nie będziesz pewien twego życia. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Będziesz żył w ciągłej niepewności, w lęku nocą i za dnia, sam nie wiedząc, kiedy może przyjść kres. |