Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | A gdyż w❬y❭nidziesz ku boju przeciw wrogom swym a uźrzysz jeźce i wozy, i więcszą wielikość zastępu, niż ty masz, twych przeciwnikow, nie lękaj się jich, bo Pan Bog twoj z tobą jest, jenże cię wywiodł z ziemie ejipskiej. | 2. | WUJEK.1923 | Jeźli się ruszysz na wojnę przeciw nieprzyjaciołom twoim, a ujrzysz jezdne i wozy i większe, niżbyś ty miał, nieprzyjacielskiego wojska mnóstwo, nie będziesz się ich bał; bo Pan, Bóg twój, jest z tobą, który cię wywiódł z ziemie Egipskiéj. | 3. | GDAŃSKA.1881 | Gdy się ruszysz na wojnę przeciw nieprzyjaciołom twoim, a obaczysz konie, i wozy, i lud większy nad cię, nie bój się ich; bo Pan, Bóg twój, z tobą jest, który cię wywiódł z ziemi Egipskiej. | 4. | GDAŃSKA.2017 | Gdy wyruszysz na wojnę przeciw swoim wrogom i zobaczysz konie, rydwany i lud liczniejszy od ciebie, nie bój się ich, gdyż jest z tobą PAN, twój Bóg, który cię wyprowadził z ziemi Egiptu. | 5. | CYLKOW | Gdy wyruszysz na wojnę przeciw wrogowi twojemu a zobaczysz konie i wozy, i lud liczniejszy od ciebie, - nie obawiaj się ich; gdyż Wiekuisty, Bóg twój, z tobą, który cię wywiódł z ziemi Micraim! | 6. | KRUSZYŃSKI | Gdy wyjdziesz na wojnę przeciwko swemu wrogowi i ujrzysz konie i wozy, lud silniejszy od ciebie, nie obawiaj się ich, albowiem Jahwe, Bóg twój, który cię wyprowadził z Egiptu, będzie walczył z tobą. | 7. | MIESES | „Gdy wyruszysz w bój przeciwko wrogowi twemu i ujrzysz konnicę i wojenne wozy, lud liczniejszy niźli ty, – nie trwóż się przed nimi, albowiem Bóg twój Wiekuisty z tobą, Który wywiódł ciebie z Kraju Egipskiego. | 8. | TYSIĄCL.WYD5 | Jeśli się udasz na wojnę przeciw twemu wrogowi, a zauważysz, że koni, rydwanów i ludzi jest tam więcej niż u ciebie, nie lękaj się ich, gdyż z tobą jest Pan, Bóg twój, który cię wyprowadził z ziemi egipskiej. | 9. | BRYTYJKA | Gdy wyruszysz na wojnę przeciwko swoim nieprzyjaciołom i zobaczysz, że koni, wozów wojennych i wojska jest u nich więcej niż u ciebie, to nie bój się ich, gdyż jest z tobą Pan, Bóg twój, który cię wyprowadził z ziemi egipskiej. | 10. | POZNAŃSKA | Kiedy wyruszysz na wojnę przeciw twoim wrogom, a zobaczysz konie, wozy i lud liczniejszy od ciebie, nie bój się ich, bo z tobą jest twój Bóg, Jahwe, który cię wyprowadził z ziemi egipskiej. | 11. | WARSZ.PRASKA | Kiedy wyruszysz na wojnę przeciw twoim wrogom i zobaczysz konie i rydwany oraz oddziały liczniejsze niż twoje, nie lękaj się ich, gdyż Jahwe, twój Bóg, który wyprowadził cię z Egiptu, jest z tobą. | 12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Gdy wyruszysz na wojnę przeciw twojemu wrogowi i zobaczysz konie, wozy oraz lud liczniejszy od siebie nie obawiaj się ich; gdyż WIEKUISTY, twój Bóg, który cię wyprowadził z ziemi Micraim, jest z tobą. | 13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy wyruszysz na wojnę przeciw swoim wrogom i zobaczysz konie i rydwany, wojsko liczniejsze od ciebie, to nie bój się, gdyż jest z tobą PAN, twój Bóg, Ten, który cię wywiódł z ziemi egipskiej. |
|