Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | Ku szafowaniu zupełności czasów, aby naprawił wszytko w Christusie, i co wniebiesiech i co na ziemi. | 2. | WUJEK.1923 | W rozrządzeniu zupełności czasów, aby w Chrystusie wszystko naprawił, co na niebiesiech, i co na ziemi jest: w nim, | 3. | RAKOW.NT | Ku szafowaniu zupełnością czasów, żeby w kupę zebrał one wszytkie rzeczy w Christusie, i te które są na niebiesiech, i te które są na ziemi, w nimże. | 4. | GDAŃSKA.1881 | Aby w rozrządzeniu zupełności czasów w jedno zgromadził wszystkie rzeczy w Chrystusie, i te, które są na niebiesiech, i te, które są na ziemi; | 5. | GDAŃSKA.2017 | Aby w zarządzeniu pełni czasów wszystko zebrał w jedno w Chrystusie, i to, co w niebiosach, i to, co na ziemi. | 6. | JACZEWSKI | w właściwym czasie wypełnić, i wszystko, co jest na niebie i na ziemi przez Jezusa Chrystusa i dla Jezusa Chrystusa odbudować. | 7. | SYMON | iżby w zarządzonej przez siebie pełności czasów zawarł w Chrystusie wszystko, cokolwiek jest na niebie, i co na ziemi: | 8. | MARIAWICI | w rozrządzeniu zupełności czasów, aby w Chrystusie wszystko naprawił, co w Niebie i co na ziemi jest w Nim; | 9. | DĄBR.WUL.1973 | (Polega ona na tym), że postanowił był za nadejściem pełności czasów odnowić wszystko w Chrystusie, to, co jest na niebie, i to, co na ziemi. | 10. | DĄBR.GR.1961 | (Polega ona na tym), że postanowił, aby z nadejściem pełni czasów odnowić wszystko w Chrystusie – to, co jest na niebie, i to, co na ziemi. | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | dla dokonania pełni czasów, aby wszystko na nowo zjednoczyć w Chrystusie jako Głowie: to, co w niebiosach, i to, co na ziemi. | 12. | BRYTYJKA | Tajemnicę woli swojej, aby z nastaniem pełni czasów wykonać ją i w Chrystusie połączyć w jedną całość wszystko, i to, co jest na niebiosach, i to, co jest na ziemi w nim, | 13. | POZNAŃSKA | aby go wykonać, gdy nadejdzie pełnia czasu: (aby) wszystko na nowo zjednoczyć w Chrystusie jako Głowie, i to, co w niebie, i to, co na ziemi. | 14. | WARSZ.PRASKA | aby gdy nadejdzie pełnia czasu, znów wszystko – i to, co na niebie, i to, co na ziemi – zjednoczyć w Chrystusie jako Głowie. | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | co do układu pełni czasów; by wszystko podsumować w Chrystusie, w niebiosach jak i na ziemi. | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Uczynił to ze względu na plan obejmujący pełnię czasów, a zmierzający do połączenia w Chrystusie wszystkiego - tego, co w niebie, i tego, co na ziemi. | 17. | TOR.PRZ.2023 | Aby w akcie zarządzenia pełni czasów, w Chrystusie jako głowie, w jedno zgromadzić wszystko, zarówno to co w niebiosach, jak i na ziemi, w Nim, |
|