Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | Lecz gdy przyszło wypełnienie czasu, wysłał Bóg syna swego urodzonego z niewiasty, uczynionego pod zakonem. | 2. | WUJEK.1923 | Lecz gdy przyszło wypełnienie czasu, zesłał Bóg Syna swego, narodzonego z niewiasty, uczynionego pod zakonem, | 3. | RAKOW.NT | Lecz gdy przyszła ona zupełność czasu, wysłał Bóg onego Syna swego, uczynionego z niewiasty, który był pod zakonem; | 4. | GDAŃSKA.1881 | Lecz gdy przyszło wypełnienie czasu, posłał Bóg onego Syna swego, który się urodził z niewiasty, który się stał pod zakonem, | 5. | GDAŃSKA.2017 | Lecz gdy nadeszła pełnia czasu, Bóg posłał swego Syna, zrodzonego z kobiety, zrodzonego pod prawem; | 6. | JACZEWSKI | gdy zaś zbliżyło się dopełnienie czasu, - to zesłał Bóg Syna swego, który narodził się z niewiasty i poddał się prawu, | 7. | SYMON | Lecz gdy przyszła pełność czasu, posłał Bóg od siebie Syna swego, który stał się synem niewiasty, poddanym zakonowi, | 8. | MARIAWICI | Ale gdy przyszła zupełność czasu, zesłał Bóg Syna Swego, Który się stał z Niewiasty, Który się stał pod Zakonem, | 9. | DĄBR.WUL.1973 | Lecz gdy nastała pełność czasu, zesłał Bóg Syna swego powstałego z niewiasty i podległego Zakonowi, | 10. | DĄBR.GR.1961 | Lecz gdy nastała pełność czasu, zesłał Bóg Syna swego zrodzonego z niewiasty i podległego Zakonowi, | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Gdy jednak nadeszła pełnia czasu, zesłał Bóg Syna swego, zrodzonego z Niewiasty, zrodzonego pod Prawem, | 12. | BRYTYJKA | Lecz gdy nadeszło wypełnienie czasu, zesłał Bóg Syna swego, który się narodził z niewiasty i podlegał zakonowi, | 13. | POZNAŃSKA | Gdy zaś wypełnił się czas, Bóg zesłał swego Syna, który urodził się z kobiety, urodził się pod panowaniem Prawa, | 14. | WARSZ.PRASKA | Lecz kiedy nadeszła [z dawna określona] pełnia czasu, posłał Bóg Syna swego – który narodził się z niewiasty i był poddany przepisom Prawa [żydowskiego] – | 15. | KALETA | Gdy zaś przyszło wypełnienie czasu, posłał Bóg Syna swego, [który] się_urodził z niewiasty, [który] się_stał pod zakonem, | 16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś kiedy przyszło wypełnienie czasu, Bóg posłał Swojego Syna, który urodził się z niewiasty oraz pojawił wśród Prawa, | 17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Kiedy jednak wypełnił się czas, Bóg posłał swojego Syna, który narodził się z kobiety i podlegał Prawu, | 18. | TOR.PRZ.2023 | Lecz gdy przyszło wypełnienie czasu, posłał Bóg swojego Syna, który narodził się z kobiety i narodził się pod Prawem, |
|