1. | BUDNY.1574 | (8:11) Rzekł im przeto zasię Jesus: ja idę, a szukać mię będziecie, i w grzechu waszem zemrzecie. Dokąd ja idę, wy nie możecie przyść. |
2. | WUJEK.1923 | Rzekł im tedy zasię Jezus: Ja idę, i będziecie mię szukać i w grzechu waszym pomrzecie. Gdzie Ja idę, wy przyjść nie możecie. |
3. | RAKOW.NT | Rzekł tedy zasię im Jezus: Ja idę, i będziecie mię szukać, a w grzechu waszym pomrzecie; gdzie ja idę, wy nie możecie przyść. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Rzekł im tedy zasię Jezus: Ja idę, i będziecie mię szukać, a w grzechu waszym pomrzecie; gdzie ja idę, wy przyjść nie możecie. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Wówczas Jezus znowu powiedział do nich: Ja odchodzę, a wy będziecie mnie szukać i umrzecie w swoim grzechu. Gdzie ja idę, wy przyjść nie możecie. |
6. | SZCZEPAŃSKI | Znowu więc {Jezus} przemówił do nich: Ja odchodzę; wy zaś szukać Mnie będziecie, i pomrzecie w grzechu waszym; dokąd Ja idę, wy się dostać nie możecie. |
7. | MARIAWICI | Rzekł im znowu Jezus: Ja idę, i będziecie Mię szukać, i w grzechu waszym pomrzecie. Dokąd Ja idę, tam wy przyjść nie możecie. |
8. | GRZYM1936 | I znowu tak do nich przemówił Jezus: Ja odchodzę, a wy szukać mię będziecie i w grzechu waszym pomrzecie. Dokąd ja idę, wy przyjść nie możecie. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | I znowu rzekł do nich Jezus: Ja odchodzę, wy zaś szukać mnie będziecie i pomrzecie w grzechu waszym. Dokąd ja idę, wy pójść nie możecie. |
10. | DĄBR.GR.1961 | I znowu rzekł do nich: Ja odchodzę, wy zaś szukać mnie będziecie i pomrzecie w grzechu waszym. Dokąd ja idę, wy pójść nie możecie. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | A oto znowu rzekł do nich: Ja odchodzę, a wy będziecie Mnie szukać i w grzechu swoim pomrzecie. Tam, gdzie Ja idę, wy pójść nie możecie. |
12. | BRYTYJKA | I rzekł znowu do nich: Ja odchodzę, a wy mnie szukać będziecie i w grzechu swoim pomrzecie; dokąd Ja odchodzę, wy pójść nie możecie. |
13. | POZNAŃSKA | Powiedział więc im znowu: - Ja odchodzę i będziecie Mnie szukać, i poumieracie w waszym grzechu. Wy nie możecie przyjść tam, dokąd Ja idę. |
14. | WARSZ.PRASKA | A kiedy indziej powiedział do nich: Ja już odchodzę. Wy będziecie Mnie szukać i pomrzecie w waszym grzechu. Nie możecie pójść tam, gdzie Ja idę. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem Jezus znów im powiedział: Ja odchodzę, więc będziecie mnie szukać oraz pomrzecie w waszym grzechu. A gdzie ja odchodzę, wy nie jesteście w stanie pójść. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ponownie zatem skierował do nich słowa: Ja odchodzę. Będziecie Mnie szukać i poumieracie w swoim grzechu - dokąd Ja odchodzę, wy nie zdołacie przyjść. |
17. | TOR.PRZ.2023 | Jezus powiedział im więc ponownie: „Ja odchodzę i będziecie mnie szukać, i umrzecie w swoim grzechu; dokąd ja odchodzę, wy przyjść nie możecie.” |
18. | ODN.B.BRZ.2023 | Jezus powiedział im więc ponownie: Ja odchodzę i będziecie mnie szukać, i pomrzecie w swoim grzechu. Dokąd ja odchodzę, wy przyjść nie możecie. |