1. | BUDNY.1574 | I z ziemią zrównają cię, i dzieci które w tobie, a nie ostawią w tobie kamienia na kamieniu, ponieważ nie poznałeś czasu nawiedzenia twego. |
2. | WUJEK.1923 | I na ziemię cię obalą i syny twoje, którzy w tobie są, a nie zostawią w tobie kamienia na kamieniu; dlatego, iżeś nie poznało czasu nawiedzenia twego. |
3. | RAKOW.NT | I zrównają cię z ziemią, i dziatki twe w tobie; i nie zostawią w tobie kamienia na kamieniu; dla tego iżeś nie poznało czasu onego nawiedzenia twego. |
4. | GDAŃSKA.1881 | I zrównają cię z ziemią, i dzieci twoje w tobie, a nie zostawią w tobie kamienia na kamieniu, dlatego żeś nie poznało czasu nawiedzenia twego. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Zrównają z ziemią ciebie i twoje dzieci, które są w tobie, i nie zostawią w tobie kamienia na kamieniu, dlatego żeś nie poznało czasu twego nawiedzenia. |
6. | SZCZEPAŃSKI | a ciebie i twe dziatki, [które są] w tobie, powalą o ziemię, i nie pozostawią w tobie kamienia na kamieniu; ponieważ nie poznałoś czasu nawiedzenia twego! |
7. | MARIAWICI | i na ziemię cię obalą, i synów twoich, którzy są w tobie, i nie zostawią w tobie kamienia na kamieniu, dlatego żeś nie poznało czasu nawiedzenia twego. |
8. | BIESZK.ŁUK.1931 | Co gorsza, powalą o ziemię ciebie i dzieci twoje, które będą w obrębie murów twoich, i nie zostawią w tobie kamienia na kamieniu, dlatego, żeś nie poznało czasu nawiedzenia twego”. |
9. | GRZYM1936 | rozniosą cię i syny twoje z tobą i nie zostanie w tobie kamień na kamieniu; iżeś nie poznało czasu zawiedzenia twego. |
10. | DĄBR.WUL.1973 | i na ziemię powalą ciebie i dzieci twe, które w tobie są, i nie zostawią w tobie kamienia na kamieniu, dlatego, żeś nie poznało czasu nawiedzenia twego. |
11. | DĄBR.GR.1961 | i na ziemię powalą ciebie i dzieci twe, które są w tobie, i nie zostawią w tobie kamienia na kamieniu, dlatego, żeś nie poznało czasu twego nawiedzenia. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 | Powalą na ziemię ciebie i twoje dzieci z tobą, a nie zostawią w tobie kamienia na kamieniu za to, żeś nie rozpoznało czasu twojego nawiedzenia. |
13. | BRYTYJKA | I zrównają cię z ziemią i dzieci twoje w murach twoich wytępią, i nie pozostawią z ciebie kamienia na kamieniu, dlatego żeś nie poznało czasu nawiedzenia swego. |
14. | POZNAŃSKA | I powalą na ziemię ciebie i twoje dzieci mieszkające w twoich murach, i nie pozostawią w tobie kamienia na kamieniu dlatego, żeś nie rozpoznało czasu twego nawiedzenia. |
15. | WARSZ.PRASKA | i na ziemię powalą ciebie i twoich synów, którzy są w tobie. I nie zostawią w tobie kamienia na kamieniu, dlatego żeś nie rozpoznało czasu twego nawiedzenia. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Powalą cię na ziemię i twoje dzieci w tobie, i nawet nie zostawią w tobie kamienia na kamieniu; a to z tego powodu, że nie poznałaś czasu twojego nawiedzenia. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | powalą wraz z twoimi mieszkańcami i nie pozostawią w tobie kamienia na kamieniu, ponieważ zabrakło ci rozpoznania czasu Bożych odwiedzin u ciebie. |
18. | TOR.PRZ.2023 | I powalą cię i twoje dzieci w tobie, i nie zostawią w tobie kamienia na kamieniu, dlatego żeś nie poznało czasu swojego nawiedzenia.” |