1. | BUDNY.1574 | A jeśli rzeczemy z ludzi, boimy się ludu, wszyscy bo mieli Johana iż prawdziwie był prorok. |
2. | WUJEK.1923 | Jeźli rzeczemy: z ludzi, boimy się ludu; albowiem wszyscy trzymali o Janie, iż prawdziwie był prorokiem. |
3. | RAKOW.NT | Ale jeśli rzeczemy, z ludzi; bali się ludu. Abowiem wszyscy mieli Jana za to iż prawdziwie Prorokiem był. |
4. | GDAŃSKA.1881 | A jeźli powiemy, z ludzi, bojemy się ludu; albowiem wszyscy Jana mieli za prawdziwego proroka. |
5. | GDAŃSKA.2017 | A jeśli powiemy, że od ludzi – boimy się ludu. Wszyscy bowiem uważali Jana za prawdziwego proroka. |
6. | SZCZEPAŃSKI | {Jeśli} zaś powiemy: »Od ludzi«, to trzeba (nam) obawiać się tłumu; gdyż wszyscy mieli rzeczywiście Jana za proroka. |
7. | MARIAWICI | Jeśli rzeczemy: z ludzi, – boimy się ludu; albowiem wszyscy mieli Jana za prawdziwego proroka. |
8. | GRZYM1936 | A jeśli powiemy: Od ludzi, boimy się ludu; wszyscy bowiem uważali Jana za prawdziwego proroka. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | A jeśli powiemy: z ludzi, boimy się rzeszy. Albowiem wszyscy mniemali o Janie, że był prawdziwie Prorokiem. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Ale czyż mamy powiedzieć: z ludzi? – Bali się rzeszy. Albowiem wszyscy uważali Jana za prawdziwego proroka. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Powiemy: Od ludzi? [Lecz] bali się tłumu, ponieważ wszyscy rzeczywiście uważali Jana za proroka. |
12. | BRYTYJKA | Lecz czy mamy powiedzieć: Z ludzi? Bali się ludu. Albowiem wszyscy mieli Jana za prawdziwego proroka. |
13. | POZNAŃSKA | Ale jeśli powiemy: od ludzi? - Bali się tłumu, bo wszyscy mieli Jana za proroka. |
14. | WARSZ.PRASKA | Jeżeli zaś powiemy, że z ludzi, to... I ogarniał ich lęk przed ludem, bo wszyscy uważali Jana za proroka. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ale jeśli powiemy z ludzi; bali się tłumu, bo wszyscy uważali, że Jan rzeczywiście był prorokiem. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | A jeśli powiemy: Była to rzecz ludzka? W tym przypadku obawiali się tłumu. Nikt bowiem nie wątpił, że Jan był prorokiem. |
17. | TOR.PRZ.2023 | A gdybyśmy powiedzieli: Z ludzi? – bali się jednak ludu; bo wszyscy mieli Jana za prawdziwego proroka – |